Мій Давній Голос
Палкий, нічим незаспокійний,
ловлю слова, мов барвні скельця.
Як же ж я терня туги рвійне
з корінням вирву з штольні серця?
Терпке похмілля свіжих ранків
п’янить як і давнійш п’янило.
Дивлюсь в блакитну призму склянки,
де заламалось небо в хвилі.
Рожевий чай мов піна з сонця,
зелений морок сном колише.
Заслуханий у дружній вітер,
свій давній голос чую в тиші:
"Аж юне серце затремтить,
не заспокоєне й несите.
Устами спраглими в цю мить
всю хмільність світу хочу спити".
Похожие новости.
Телешоу
Без тебя жила я так много лет, А теперь ты вдруг прислал мне свой привет. И скажи, с чего бы этот твой сюрприз, Не иначе как судьбы каприз. Но… Это не каприз, это не
Жираф
В желтой жаркой Африке, В центральной ее части, Как-то вдруг, вне графика, Случилось несчастье. Слон сказал, не разобрав: - Видно быть потопу!..- В общем так: один Жираф Влюбился в Антилопу. Тут поднялся галдеж и
J’ai Pas Les Loves
Je voudrai sortir la daronne de son HLM pourrave Plus voir la p'tite soeur charbonner chez H&M, courage Mettre ? l'abri mon entourage juste le temps d'l'orage On dit qu'l'argent n'fait pas l'bonheur,
Зима Была Лютой
Я солдат рядовой с небольшой головой. У меня в голове есть такие же две. Я живу в языке, с языком на замке. Мне не надо в разряд тех, о ком говорят. От зари до
The Lonesome River
(Ralph Stanley, Carter Stanley) I sit here alone on the banks of the river The lonseome wind blows and the water runs high I can hear a voice call out there in the
