Сидить Млада За Столичком
Сидить Млада за столичком
Як ружовий квіт.
Виплакала чорні очка,
Виплакала чорні очка,
Змінився їй світ.
Чом ти плачеш, чом нарічеш,
Чого тобі жаль?
Того вінка зеленого,
Того вінка зеленого,
Що того дня взяв.
Чом ти тоді не плакала,
Як я од тя брав?
Я думала, я мислила,
Я думала, я мислила,
Же ти жартував.
Я думала, я мислила
Же ти жартуєш,
Же ти мій зелений вінок,
Же ти мій зелений вінок
Назад даруєш.
Похожие новости.
Coincid?ncia
A noite chega Saudade de n?s dois E o frio dentro do peito t? chegando quase a 2 graus Perguntas sobre n?s Respostas eu n?o sei Eu falo, voc? fala que n?o gosta mais Me machuca,
Whyyawannabringmedown
This situation if it gets any deeper could be critical I'm not your love monkey so be takin' back all of the lies you sold What did you want me to be
Бик еракта идек без (Мы были далеки)
Ай, эле бик еракта идек без, (Ай, еще мы были так далеки) Житмеш чакрым жирдэн килдек без; (Мы пришли с мест дальностью 70 верст) Аккалфакнын тагылган чагы,
I Wish You Well
This goes out to you and you and you You know who you are Hmm hmm hmm When glory days turn to stormy nights You must have been so petrified Didn't you, didn't you feel
По Высокой Траве
Сколько зим, сколько лет Сколько вод утекло Сколько жизней прошло без меня Сколько жизней ушло от меня Я вернулся домой, а виски сединой Припорошило в дальних краях Да и грудь вся в сплошных орденах По высокой, высокой
