Вдвоем (feat. 5ivesta)
Припев:
Подойди ко мне и одари меня своей улыбкой
Которая внутри меня станет огнем
От которой почва под ногами будет снова зыбкой
И от земли неспешно оторвемся мы вдвоем.
Прикосновения нежные нас будут согревать
И стрелки на часах вдруг замрут покорно
Неспешно строчки лягут сами на листы в тетрадь
А мы утонем в распростертом нашим чувством море.
Ты согреваешь своим радужным теплом
Я мирно отдаюсь ему и в нем готов утопнуть
В твои глаза с оттенком неба поглощаюсь целиком
Давай не будем притворяться и откинем робость.
Возьми меня за руку не бывает для двоих
Мы пронесемся весело кружась над облаками
И вряд ли кто уловит наши волны кроме нас самих
В стихи сплетется шепот сказанный на ушко.
Ты для меня подарок я бываю наказанием
Но давай оставим только нас в этом моменте
А парам заблудившимся среди теплых фантазий
Все на свете позабывших под лучистым светом.
Иди ко мне я молча обниму тебя за плечи
Останемся на этом берегу лишь друг для друга
Краски потухшего заката нам заменят свечи
И звезды подыграют тихо на небесных трубах.
Припев.
Похожие новости.
Не Могу Я Теперь Без Любви (дуэт с Сергеем Жуковым)
Ты зачем говоришь о любви, ты еще не знакома, видно, с ней. Пролетели печальные дни, ты в любви утони моей. Я так сильно люблю тебя, я не в силах себя сдержать. Без тебя
Тінь Сонця
Вниз, усе тікає вниз. Світ куряву здійняв І Сонце заховав Пил. Спис, я маю гострий спис, Ти маєш древній спис, Ми рушимо з останніх Сил. Час, він грає проти нас, Ковтає дні і роки, Прямують його кроки В кров. Нас обличчям у
Headturner
[VERSE] Work it Girls we gotta work it like we do Turn a head or two Cause we're worth it So I ain't gonna waste my time waiting on you Gotta make your move You've had my
If You Hated Me
You must have been mad at me when you said I'm in love with you And you made me believe in you and that you wanted me If you really had love
Good Times
GOOD TIMES (Merle Haggard) « © '67 Tree Publishing, BMI » Now I won't think about tomorrow when the happy times are gone away The good times can't last forever but the good times
