Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

В Нашім Серці Україна

В рубрике: Тексты песен — 14.11.2012

Подих вітрів і духмяність ланів,
Це спадок богів, це моя Батьківщина!
Час прийшов сказати собі:
В нашім серці Україна!
Хтось завжди дуже хотів
В кайдани замкнути твою Батьківщину,
Довгий час сильно душив -
Час рятувати нашу країну!

Крізь сльози я бачу Україну,
Крізь Україну бачу сон;
Неначе чую голос Батьківщини
Прокинься, сину, час прийшов!
І прапор синьо-жовтий бачу я,
З яким боролася чума!
І гімн продовжує нам грати:
Про злочини не стану я мовчати!

Хто воював за святу Україну?
Хто захищав її у лихую годину?
Хто синьо-жовтий прапор намагався підняти?!
Ті, кого Сталін наказав повбивати!
Довгий шлях прокладали батьки,
Кров’ю платили і свободи шукали!
Тепер їхню працю шануємо ми,
Бо їх кораблі допливли до причалу!

І владу одразу охопило єврейство,
Не комуніст, так демократ!
Україну віддали в християнське блюзнірство,
Батьківщиною насправді керує кастрат!
Вони давали нам Христа,
Вони давали нам і Маркса.
Країна страждала але жила,
І зараз чекає на героя!
Нам кров’ю заплющили очі вони,
Ім’я кровопивць Батьківщини - жиди!
Закрий вдома жінку й дітей та мерщій
Зброю бери та порядок наводь!


Похожие новости.


Скучаю

Скучаю

Ночь опускается, за окнами темно. Мне снова кажется, что ты зовешь меня Каплями по стеклу ты пишешь мне о том Что унесешь меня туда, где песни волн Я скучаю по тебе, я скучаю по



Agree To Agree

Agree To Agree

(Anderson/Squire) Don't imagine any way, so any fool can take away the drugs and the pressure Asking for the level where a world devides its answers To the gang lords of evil life, they



Я Живу Тобой

Я Живу Тобой

Я иду и тихо с высоты Перышко мечты Мне твои слова Я их помню просто наизусть Ручейками грусть Я сейчас одна Я скучала и молчало небо надо мной Припев: Я живу тобой Я живу тобой Я живу тобой Я живу тобой Знаю



Ирина

Ирина

Ты прости, но я не верю ничему, И не надо больше мучить телефон, Оправдания и клятвы ни к чему и ни при чём, Ты, понимаю, виновата, но, увы, Время вышло и потеряны ключи, К сожалению,



One Less Lonely Girl (French Adaptation)

One Less Lonely Girl (French Adaptation)

(Alright let's go) There's gonna be one less lonely girl (one less lonely girl) One less lonely girl (one less lonely girl) There's gonna be one less lonely girl (one less lonely girl) One less lonely




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.