Пане Полковнику
Я прокидаюся німий,
А ніч глуха, хоч вовком вий.
Пульсує по ікони тлі свинець багряний.
І тільки морок степовий
Карбує інеєм на склі
Портрет Світлани.
Бродить по степу розхристаний вітер.
Пестить вустами стяг над полком.
Пане полковнику, вимерзли квіти.
Джуру забито, смерть над Дніпром.
Вітер по степу пісню співає
Про Україну кольору мли.
Пане полковнику, вальс вже лунає.
Скрипка зітхає, плаче - де Ви?
Пане полковнику, сніг сипле в очі,
Сад у маєтку зрубано вщент.
Вибито вікна... Губи дівочі...
Чобіт великий... Портрет - на паркет.
Відлиго, сльози тихо лий,
Могильний дух сьогодні злий.
Гармати б’ють зимовий грім,
Тополі п’ють кудлатий дим.
Полковнику, в історію
Напишуть: "Ти загинув.
Життя - за Директорію.
А серце - за Вкраїну".
Ти не прокинешся живий.
А ніч глуха, хоч вовком вий
Пульсує по ікони тлі свинець багряний,
І тільки морок степовий
Карбує інеєм на склі
Портрет Світлани.
Похожие новости.
Мальчик
Зимних ожиданий лопнула суровая нитка. Жил да был мальчик - жил, да растворился в ночи. Ты себя поймал за переводами индейского свитка на язык ненастья, А теперь пролейся дождем и фотоснимки сличи. Припев: Мальчик-мальчик, что же
All The Soft Places To Fall
Most of my life I've been runnin' around Payin' and havin' a ball And maybe I've been on a party too long These mem'ries are fond to recall. You see we've got this thing About
Концерти
Вас так багато, вас стає так багато Чому я й досі хвилююсь, як заплатити за хату Як не кохати, ну скажіть мені, як вас не кохати Напам’ять знаєте все, що я вам хочу
Blue Lining, White Trenchcoat
I've got my Armageddon boots, brown shades and brand new leather suit Blue lining, blue lining, blue lining white trench coat I sue my own intelligence I wear it down til' the bitter end Blue lining,
Пересуды
Красный вечер ткал узоры, Брал доверчивых врасплох, Там, где липовые горы, Синий вереск, белый мох, На сосновые иголки Нанизал закатов тень, Днями множил кривотолки В пересудах деревень. У-у-у, будто где-то
