Девочка Секонд-хэнд
А как в городе Захудалове
Папка с мамкою да на бухалове.
И в лицо их доченьку знает каждый мент,
Здравствуй, девочка секонд-хэнд!
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
Ой, ой, ой, ой
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
И ни отчества, и ни имени
Три по физике, два по химии.
Жизнь ее дурацкая - серенький фрагмент,
Здравствуй, девочка секонд-хэнд!
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
Ой, ой, ой, ой
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
И вот так живет она у Казанского:
С кем поженится, с кем запьянствует;
В караулку местную сведет знакомый мент:
"Здравствуй, девочка секонд-хэнд!"
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
Ой, ой, ой, ой
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
А как в городе Захудалове
Папка с мамкою да на бухалове.
И в лицо их доченьку знает каждый мент,
Здравствуй, девочка секонд-хэнд!
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
Ой, ой, ой, ой
За монетку, за таблеточку
Сняли нашу малолеточку
Ожидает малолетку небо в клетку, в клеточку
Похожие новости.
Keep Up
Chorus: My niggers, I'm a beast! I could go thirty days and nights with no sleep. All the mice in the streets, The only male I see every day is my... I don't think you
Odejd?
1. Stale boj? si? co b?dzie gdy Samotno?ci zn?w otworz? duszy drzwi Znany dobrze ch?od otoczy mocno mnie A mo?e wcale tak nie b?dzie ?le Czasem my?l? ?e Tw?j ka?dy czu?y gest Mo?e zmieni? b?l
Tu M’Plais
Est-ce ton p?tit museau de chat, Tes yeux grands comme ?a Qui me font tant d?effet? Oh! Mon Dieu, je ne sais {Refrain:} Oh, mais que tu m?plais! Tu m?plais Tu m?plais Tu m?plais C?est pas dit mais o?
100 Miles
Wheels turn like my memories And the head-lights shine like my used-to-be's And time, time's taking way too long And forgiveness, well I hope its not too far gone A hundred miles from her
Время Луны
Я видел вчера новый фильм, Я вышел из зала таким же, как и раньше. Я знаю уют вагонов метро, Когда известны законы движения. И я читал несколько книг, Я знаю радость печатного слова, Но сделай шаг
