We’re Not Gonna Fall
Its a world full of heartbreak drive by's,
They've seen their fair share of hard lives,
Looked right into the face of a goodbye,
While we walked on the edge of the dark side,
After all this time, yeah,
We're not gonna fall now,
We're not gonna bleed out,
Never gonna break down,
No, No-oh-oh.
Coz when these four walls try to cave in,
And the ground underneath starts shaking,
It's the hope in your eyes that I cling to,
And I hope to god it never leaves you,
After all this time, yeah,
We're not gonna fall now,
We're not gonna bleed out,
Never gonna break down,
No, No-oh-oh.
We're not gonna fall now,
We're not gonna bleed out,
Never gonna break down,
No, No-oh-oh.
Even if they come for us,
Everything it turns to dust,
You and I are never going down,
Bullets and the bombs of love,
Go ahead and fire at us,
We are never givin' up,
Ohhhh
We're not gonna fall now,
We're not gonna bleed out,
Never gonna break down,
No, No-oh-oh.
We're not gonna fall now,
We're not gonna bleed out,
Never gonna break down,
No, No-oh-oh.
We're not gonna fall now,
We're not gonna bleed out,
Never gonna break down,
No, No-oh-oh.
Похожие новости.
I Don’t Miss You At All
It doesn't hurt When I think of you And all the things we'll Never get to do I don't dream at night about the way we were I tore out the pictures, crossed out all
Keep On
[Z-Ro:] Say some people call me the Crooked, cause my mind ain't straight Leave niggaz leaning to the side, like they need a V8 I tried to be a changed man, but my
Не Витайте, Думки
Не витайте, думки, не кружляйте - Зосередьтесь в своїй висоті. Може, краще на землю вертайте - Пригадайте щасливії дні. Колискову, що мати співала Над маленьким, схилившись чолом. В чисте серце проміння вливала, Щоб горіло те серце добром. Не
Я Пою Тебе
Я прошу тебя не забывай Пою тебе ты вспоминай Я жду тебя ты приезжай Любить меня не прекращай (2 раза) Поезда уезжают прямо в Сочи Ну я теперь лечу туда Я скучаю по тебе сегодня очень Расскажи
Shit
Чи знаєш ти, як довго на тебе чекав? Чи знаєш ти, як сильно тебе я кохав? Чи знаєш ти мене, Чи знаю я тебе? Чи знаєш ти, що значить для мене це все? Ти робіш
