Union Station
Blow whistle blow watch them old freight trains roll
As they roll through Union Station
They say they are trying to tear it down
It's a shame for so long it's been around
A tribute to our nation the historical Untion Station
Blow whistle blow watch them old freight trains roll
As they roll through Union Station.
Then new one will come it won't be the same
The old ones're sure around but what's a shame
It's forsaking the old for the newer one
Just think what the old Union Station's done
Blow whistle blow watch them old freight trains roll
As they roll through Union Station.
Mhm, mhm, as they roll through Union Station...
Похожие новости.
Ihr Kinderlein Kommet
Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all, zum Kiffen herkommet in Bethlehems Stall und seht, was in dieser hochheiligen Nacht das Gras aus Jamaika f?r Freude uns macht. Da liegen wir knallbreit auf Heu
I Won’t Apologize
You had me to get her. And here, I thought it was me. I was changin', arrangin' my life to fit your lies. It's all said and all done. I gave it all for
Почему?
Одинокий кофе на столе, Не могу не думать о тебе. Дверь закрылась за твоей спиной, Все что было, было не со мной. Ты ушёл, и сердцу моему Так и не ответил почему, Не жалею больше ни
Гоп-стоп
1. Гоп-стоп - мы подошли из-за угла. Гоп-стоп - ты много на себя взяла, Теперь расплачиваться поздно. Посмотри на эти звезды, посмотри на это небо И на эти розы, посмотри на это море - Ты
Полюби Мене
Люби мене і вранці, і в обід. Як зацвіте кохання на весь світ, Коли почуєш подих ти весни, Мене з собою на ніч забери! Приспів: Полюби мене такого, Полюби, як вмієш ти! Забери мене з собою, Забери і
