Слава Забава
Малює рожева уява
Кришталі, що повні вина.
А слава, як жінка лукава -
Вже з іншим ласкава вона.
І п’ється налита потрава,
І б’ється дароване скло.
А слава - то просто забава
Для тих кому раз повезло.
Я слави морями проплавав,
І випив із чаші до дна,
А слава солона й гіркава,
Кривава й солодка вона.
Кричать величаво всі: "Браво!"
І тиснуть мою п’ятірню.
А слава - то просто забава
Для тих хто їй знає ціну.
І б’ється налита отрава,
І б’ється дароване скло.
А слава - то просто забава
Для тих кому раз повезло.
Кричать величаво всі: "Браво!"
І тиснуть мою п’ятірню.
А слава - то просто зaбава
Для тих хто їй знає ціну.
Похожие новости.
The Motel
For we're living in a safety zone Don't be holding back from me We're living from hour to hour down here And we'll take it when we can It's a kind of living which
Vor Dem Sturm
Die Leistungstr?ger der Nation atmen endlich auf. Die Yuppies sitzen auf dem Thron, vergessen ist die Null-Bock-Fraktion. Splittergruppen an der Front sind chancenlos. Ihr feiert schon unsere Beerdigung kurz vor der neuen Explosion. Denn es f?ngt alles von
You’re The One
When I was thirteen, My mom said "Son, You're the one I adore," Now I'm old and wise, When I see your eyes, You're the one I adore, Oh~oh~ooh~oh, Oh~oh~ooh~oh, Oh~oh, oh-oh, Oh~oh~ooh~oh, Will you be true, Till life is done? Be
Long Way
Dusty roads Hopeless nights Looking at.. blinding lights Saw your ghost here tonight It lingers on and I feel your life Pulling me back to the place But the thought of staring back at you is
My Wife’s Home Town
Well I didn't come here to deal with a doggone thing I just came here to hear the drop of cymbaline There ain't no way you can put me down I just wanna
