Не Космічними Стежками
Не космiчними стежками
Ми щодень, щонiч блукали,
А мiськими скверами,
Тихими озерами,
Бiгли горами й морями,
Пролiтали днями,
Грiли землю грiшную
I траву торiшную.
Приспів:
Не космiчними стежками
розведем вогонь...
Загорається над нами
вiд тепла долонь... (весь куплет - 2)
Роздавалися громами,
Журавлиними клинами,
Розливались веснами
I рiчками скреслими,
Загоралися вогнями,
Пролiтали днями
Простори атмосфери
I гiрськi печери.
На вогнях палили сором,
I вогонь, немовби ворон,
Розгортав широкi крила
I горiла сила.
Блиск вогню - у небо пострiл -
Струменем приходить в гостi,
Вiд тепла моїх долонь
Загорається вогонь.
Приспів
Вiкна, дверi вiдкривали,
Руки свiтло в печi клали,
I виблискували скронi
На розплавленому фонi.
Сонце рвалося на волю,
Серце билося до болю,
На людей рясні
З неба падали вогнi.
Приспів (2)
Похожие новости.
Ещё Люблю
Ночь, за окном все темней и темней И опять до рассвета Мне электронные письма друзей Не приносят ответа, нет… Нет, не сумел ты меня удержать, Что же это такое, Я не хочу просто принадлежать, Что мне делать
Take The Water To The Mountain
(Jon Anderson) Take the water to the mountain; Take the river to the sea. Let the forest be salvation Long before it needs to be. Take the water to the mountain; Let your body flow upstream. Let
Колесо
Весна - за зимою, літо - за весною, Я - за батьком, мій син - за мною. Битими шляхами, кручами-ярами Пролягла дорога від землі - до Бога. Радощами, бідами, голодом, обідами, Ранковою росою, дівочою красою. По
Sail Away
Once upon a time we had a lot to fight for We had a dream, we had a plan Sparks in the air, we spread a lot of envy Didn't have to care
Niemals Einer Meinung
Ich zeige auf die Sterne, doch du siehst nur den Mond. Ich rufe HALT und du rennst dabei los. Will ich Dir was erz?hlen, dann kann ich mir sicher sein, dass du schon
