Never Let Me Down
When I believed in nothing I called her name
Trapped in a high-dollar joint in some place I called her name
And though my days were slipping by
And nights so cruel I thought I'd die
She danced her little dance 'till it made me cry
She was shakin' like this honey doing that
When I needed soul revival I called your name
When I was falling to pieces I screamed in pain
Your soothing hand that turned me round
A love so real swept over me
You danced your little dance 'till it made me cry
You were shakin' like this honey doing that
Never let me down
She never let me down
Never let me down
She never let me down
When all your faith is failing Call my name
When you've got nothing coming Call my name
I'll be strong for all it takes
I'll cover your head till the bad stuff breaks
I'll dance my little dance till it makes you smile
Shaking like this honey doing that
Never let you down
I'll never let you down
I'll never let you down
I'll never let you down
Oh no
Похожие новости.
Money
Money! All for money! Save your money! Hide your money! Stuff your money! Hump your money! Keep your money! All for money...! Waning patience, Peoples appetite, Disposition, This possession, Dispossessed from all the attractions, Dancing bears of eroticism, Self-absorbed delusion, Inclusion of dysfunction, I now await
Нравишься (дуэт с Л. Валевской)
Меж нами тайны и нелепицы Мы на концах судьбы одной И лишь глаза "Большой Медведицы" Соединяют нас с тобой Ой, ты вспомни ту луну Ой, ты вспомни танец мой Как любил меня одну Гладил волосы рукой Я, -
Go To War
[Talking] Yeah, y'all niggaz don't really Want none of this yeah, hu-hu-hu-hu That's the sound of the battle cry [Daz] Motherfucker break yourself, I come for the fame and the wealth Beat your ass with a
Forty Four
I wore my .44 so long, I've made my shoulder sore I wore my .44 so long, I done made my shoulder sore Well, I'm wondrin' everybody, where'd my baby go Well, I'm
Невидимка-ночь
Невидимка-ночь (слова К. Кавалеряна) Кто-то распахнул окно и вошел ко мне Так тихо — как может быть лишь во сне Кто-то вновь сделал мир другим Но не сказал, найду ли я завтра выход Кто-то мне
