Злива І Полум’я
Хто вона така - не кажи мені,
Бо розплачуся, як злива...
Хай вона - ріка у твоєму сні
Та, що ти не переплив...
Зацвіте полин трава -
Я забуду всі твої слова,
Як болить душа моя -
Знаю тільки я...
Приспів:
Поміж болем і журбою
Дві любові у двобої -
Ти і я - злива і полум'я!
Як два сонця, що на небі,
Я з тобою і без тебе
Я - не я, злива і полум'я!
Де живе вона - не кажи мені,
Бо снігами землю вкрию...
Хай вона одна у моєму сні
Птаха, що не має крил...
Зацвіте полин трава -
Я забуду всі твої слова,
Як болить душа моя -
Знаю тільки я...
Приспів. (2)
Похожие новости.
Send In The Clowns
(Stephin Sondheim) Don't you love farce? Isn't it
Забута Ікона
Ти мене відпускаєш на усі на чотири вітри, Дозволяєш мені від молитви твоєї піти, Не питаєш, як завжди, де притулок без тебе знайду, Знаю я навіває те мовчання на тебе біду. Приспів: Твоє мовчання золотом
Cornucopia
I loved you in the sunshine You chase the moon with a spear Tardy afternoons in utopia Kiss an ugly turtle and make it cry Sever the head of cornucopia We rape the Earth and
Мак Цвіте (Частина IІ)
І степ востаннє над рікою Ординець міряв головою... Все ближче коні, лиця злі, Схрестились, скрегнули шаблі, Переплелися іскри з кров’ю, І знову криком Придніпров’я Прошив у жасі людолов. Та біснувалась криця знов, Шипіла кров, шипіла піна. Козак вимощував долину Чужинським
Lado Errado
Era como se estivesse pra come?ar Um novo amor Eu, do lado errado, sem saber Que, em v?o, tudo acabou Como posso agora te culpar? Fui eu quem quis te encontrar Me joguei no escuro sem
