Зіронько Моя
Зіронько моя, де тебе знайти.
Знаю, милий мій, що кохаєш ти.
Не збагну, куди кохання наше відлетіло.
Я кохаю теж тебе, мій любий, вірно й щиро.
Приспів:
Вірю, що любов нас обох знайде
І на крилах нам кохання радість принесе.
Я люблю тебе!
Я люблю тебе!
Щастя і любов до нас прийде, до нас прийде!
Вже осінній дощ стукає в вікно,
Вітер обриває із дерев пожовкле листя.
Та кохання ще наше не прийшло,
Але в почуттях серденька наші обнялися.
Приспів
Похожие новости.

Aiuto
Sale l'alba sulla strada tu oramai Sei gi? lontana Hai raccolto tutto in fretta non ti sei Voltata pi? ? il destino che decide apre e chiude Le ferite Siamo stati figuranti di una scena Che non

Anything Goes
Got a taste of a rocking band Standing there holding out your hand Better lock up all your doors She's like a spinning dynamo You're handing out the token prize Giving you a brand new

All Die Ganzen Jahre
Du hast mich noch nicht erkannt, obwohl ich vor dir steh. Ich m?chte mit dir reden, doch irgendwie kann ich's nicht. Ich hab dich lang nicht mehr gesehn, guck jetzt in dein Gesicht. Ich suche einen

As We Enter
(with Damian Marley) [Damian Marley] As we enter Come now we take you on the biggest adventure [Nas] Must be dementia, that you ever thought You could touch our credentials, what's the initials? [Damian Marley] You be Jamrock

Longshot
Well I ain't no doctor And I ain't no nurse I ain't no lawyer babe Nothin' could be worse I ain't got no 'ristocrats A-hangin' in my tree So tell me little momma Why you messin' with