Будильник
Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера.
Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера.
Не проронив ни ползвука, ни слова
Тридцать минут - и все мы готовы.
Пора.
Ты напишешь две строчки на чистом листе.
Ты напишешь две строчки на чистом листе.
Поездки в трамвае, короткие встречи,
Шум за стеною, нудные речи.
Ну что может завтра случиться с тобой?
А может случиться, что ты попадешь на концерты Браво.
А может случиться нелепая смерть или хуже того -
Ты поймешь, что не можешь терпеть,
Я пойму, что не о чем больше петь.
Это хуже чем смерть...
Ну что может завтра случиться с тобой?
Будильник разбудит тебя в полседьмого, как и вчера.
Похожие новости.
Der Letzte Tag
Es ist ein Morgen voller Unschuld als die Sonne die Nacht besiegt ein Tag so s?? und freundlich der uns zeigt da? Gott uns liebt Dieses Geschenk werde ich annehmen und meine Zeit nicht l?nger
Латимба
Тихо, тихо Шелестить діброва. Покохала хлопця За чорняві брови. Покохала його За блакитні очі. Заболіло Серденько дівоче. Заховалось сонечко За хмару. Той хлопчина Дівчині не пара, Той хлопчина Іншую кохає І для іншої пісні співає. Латимбе-латимба-гей-го.... Тихо, тихо Зірка пролетіла. А дівоче серденько боліло. А дівоче серденько страждало. Зірка пролетіла І
Federica
Esce nella notte mentre tu stai gi? dormendo gi? dalla finestra con l'agilit? di un gatto frustrata dalla vita e dal lavoro di ogni luned? lei sa cambiare identit? sfodera le gambe e sfonda come un uragano bocca dolce
Залатая Осєнь
Дерева тремтять, мов пальці Птахи летять падолистом Системою каналізацій Осінь рушає містом У вікнах розбитих вітер У виявах безголосий Діти ідуть до школи А калюжі такі холодні Приспів: Залатая осєнь! Залатая осєнь! Не варто мені бажати, Чого собі не бажала І небо давно
L’Ultima Notte Al Mondo
Cade la neve ed io non capisco che sento davvero, mi arrendo, ogni riferimento ? andato via... spariti i marciapiedi e le case e colline... sembrava bello ieri. Ed io, io... sepolto dal suo bianco mi
