How We Walk (live)
How would you react, in a situation like mine
When all birds they aint singing
I don't know how to say it
But you can go know
So please girl, go now
You make me laugh you make me shiver
Isn't that a fabulous thing
Don't be here now don't be here anytime
I'm much wiser now, that's how we walk
I saw you in a daydream
Now I'm a jealous guy with aches babe
I lied to mom about that
You're dealing with a boygirl
And I'm stepping forward in pain
Come home now, freak me out
You make me laugh you make me shiver
Isn't that a fabulous thing
Don't be here now don't be here anytime
I'm much wiser now, that's how we walk
I'm much wiser now, that's how we walk
Wild Jim and his spoiled kid
they were dancing with the good advice
nice to meet you girl! They screamed without confidence
bless the good 'ol boys and the dogs
I replied I didn't waste a soul
So please come on join my chorusline
You make me laugh you make me shiver
Isn't that a fabulous thing
Don't be here now don't be here anytime
I'm much wiser now, that's how we walk
I'm much wiser now, that's how we walk
Похожие новости.
Романтики
Не романтики, не стихи И даже грёбанные клоуны Не интересуют меня, Хочу я только посмотреть в твои Маленькие бешеные глаза, Которые в тот момент Полные тоски, Которые в тот момент Полные тоски. Какая ты была бы дура, Если бы не
Slumber Party
(GUCCI MANE VERSE#1) Banana boat full of blow, banana clip to cut ya throat, banana dro come take a smoke, banana diamonds yellow stone, heavy snow that berry blow, that cherry coke got stupid dough, plenty mo
Where Does the Good Times Go
WHERE DOES THE GOOD TIMES GO (Buck Owens) « © '66 Tree Publishing, BMI » Where does the good times go where does the river flow Where does the north wind blow where does
Last Kiss
Baby I know this, know this, know this Aint gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Aint gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Feel so empty inside Since our
Не Обижай
Развела костер любви от заката до зари. Все что есть в моей душе Забери прошу себе. Ты моя беда и моя судьба. Пр. (х2) Не обижай, не обижай, счастье мое не разбивай. Не обижай, не забывай,
