All Die Ganzen Jahre
Du hast mich noch nicht erkannt,
obwohl ich vor dir steh.
Ich m?chte mit dir reden,
doch irgendwie kann ich's nicht.
Ich hab dich lang nicht mehr gesehn,
guck jetzt in dein Gesicht.
Ich suche einen alten Freund,
doch ich entdecke nichts.
Versuch dich zu erinnern,
wir haben so viel erlebt.
Es ist, als w?re das alles nie geschehn.
Nichts ist mehr geblieben,
alles ausgel?scht.
All die ganzen Jahre...
Ob es dir wohl auch so geht,
dass du mich nicht mehr verstehst?
Es ist, als w?re das alles nie geschehn.
Nichts ist mehr geblieben,
alles ausgel?scht.
All die ganzen Jahre...
Wo ist der Funke,
der uns verbunden hat?
Es gibt nichts, das uns trennt,
habe ich immer gedacht.
Haben wir uns wirklich jemals
die Freundschaft geschworn?
Wenn es einen Grund gab,
wir haben ihn verlorn.
Versuch dich zu erinnern,
wir haben so viel erlebt.
Es ist, als w?re das alles nie geschehn.
Nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg.
All die ganzen Jahre...
Ob es dir wohl auch so geht,
dass du mich nicht mehr verstehst?
Es ist, als w?re das alles nie geschehn.
Nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg.
All die ganzen Jahre...
Deine Augen bleiben tot
und ich wei? jetzt Bescheid.
Ohne ein Wort zu sagen,
geh ich an dir vorbei.
Versuch dich zu erinnern,
wir haben so viel erlebt.
Es ist als w?re das alles nie geschehen.
Nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg.
All die ganzen Jahre...
Ob es dir wohl auch so geht,
dass du mich nicht mehr verstehst?
Es ist als w?re das alles nie geschehen.
Nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg.
All die ganzen Jahre...
Похожие новости.
Kerisper
Dans le creux gris-vert Je m'accroche ? ce bout amer Dans le pli mousseux Dieu j'ai le coeur peureux en mer A bord, sans terre, sans port, je cherche le rep?re Kerisper, est-ce un jardin
Рулетка
Мне кажется, что я играю с полночью В рулетку и крупье у нас луна И жизнь я разменял на фишки полностью, Забыв что у меня она одна. Мне жизнью дорожить совсем не хочется И боль
Lazy River
Up a lazy river by the old mill run Lazy river in the noon day sun Linger a while in the shade of a tree Throw away your troubles, dream with me Up a
Ой Ходить Сон Коло Вікон
Ой ходить сон коло вікон, А дрімота — коло плота. Питається сон дрімоти: А де будем ночувати? Де хатонька теплесенька, Де дитина малесенька,— Туди підем ночувати, Дитиночку колихати. Ой на кота та й воркота, На дитину та й дрімота, Котик
She Shook Me Cold
We met upon a hill, the night was cool and still She sucked my dormant will Mother, she blew my brain, I will go back again My God, she shook my cold I had
