Не Забывай
не заживают раны
мы виноваты сами
что тонет наш корабль
и каждый это знает
любовью не играют
и мы не можем быть вместе
как-будто лёд и пламя
мы то горим, то таем
одно я точно знаю
что я иду по краю
одно я точно знаю
что мы не можем быть вместе
все номера зачем-то постирала
ну и дела, рыдаю в одеяло
кричу сквозь слёзы *я так хочу тебя понять!*
ты выбирал, всё то,что ты хотел сам
ты исчезал,опять куда-то делся
твоё искусство - загнать в тупик наши чувства
все наши чувства
из всех твоих историй, что говорил ты мне
я готова спорить на суммы в шесть нолей
все эти рассказы твои, в них ни единой капли честных слов
ты знаешь что такое верить и ценить?
ты знаешь что такое искренне любить?
я знаю что ответишь ты
я говорю тебе *прощай*
прощай
прощай
но мы не можем быть вместе
не заживают раны
мы виноваты сами
что тонет наш корабль
и каждый это знает
любовью не играют
и мы не можем быть вместе
как-будто лёд и пламя
мы то горим, то таем
одно я точно знаю
что я иду по краю
одно я точно знаю
что мы не можем быть вместе
не заживают раны
мы виноваты сами
что тонет наш корабль
и каждый это знает
любовью не играют
и мы не можем быть вместе
Похожие новости.
Рідне Місто
Я з України, з Івано-Франківська, може хто чув? Місто чудове, колись називалося Станіславом. Сто років тому тут був випадково письменник Франко, Є промисловість в нас: хімія, дошки, хліб, молоко. Зліва Бистриця, справа Бистриця -
Я Назавжди Твій
Я дивлюсь на землю, вдихаючи вітер кожної країни. Я дивлюсь в очі братів - ми йдемо по одній дорозі. Я дивлюсь на красу їх країни, і в мене захоплює дух. Але в моїм
Джаз Ночных Авто
Ночь в который раз Пишет ноты фонарей Между строк проводов. Это - тихий джаз Убегающих огней, Шум дорог, мотив без слов. Припев: Он летит над землей В темноте, в темноте, Так сыграть не смог еще никто Только эта ночь Выходи в
Байдарка
Тиха ніч, зоряна весна, Маленькі вогники видно з далека. Комиш мовчить і не шумить вода, Там блукає човен без весла. Не першу ніч човен там блукає, Блукає човен, пару до весла шукає. Він правди-істини незнає, Що впари
Roll On, John
Roll, roll, roll on John, Don't you roll so slow. How can I roll when the wheels won't roll? I asked that girl, won't you be my wife? She fell on her knees,she began
