Чужая Невеста
Незаметно исчезает
Всё, что было между нами
И куда-то улетает
Время птицей незаметно
Я хочу понять, но кто же
Мне расскажет, кто поможет
Всё вернуть, чтоб быть нам вместе,
На вопросы кто ответит?
И ты... Разбитые мои мечты...
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Кто расскажет, что случилось,
Вдруг за миг всё изменилось,
Кто решил за нас с тобою,
Поиграл моей судьбою?
Кто нам даст на всё ответы?
А пока уходит лето,
Ночь снимает все секреты,
Но зачем, скажи, всё это?
И ты... разбитые мои мечты...
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Похожие новости.
Carousel
Groove it up, it's Friday night time to have some fun, alright. to know what's up, I gotta reach n' pick up the phone. yeah the answer's always Mick my favourite band is having a
Бандуристе, Орле Сизий
Бандуристе, орле сизий! Добре тобі, брате: Маєш крила, маєш силу, Є коли літати. Тепер летиш в Україну - Тебе виглядають. Полетів би за тобою, Та хто ж привітає? Там повіє буйнесенький, Як брат, заговорить; Там в широкім полі воля; Там синєє
Пчелка
Hа солнечной полянке как будто для пpиманки Волшебные цветочки с нектаpом лепесточки И пpямо под цветочком кpасивым лепесточком Исполнится желанье назначено свиданье Одинокая пчелка остpая иголка Паучок невидимка а любовь паутинка Паучок невидимка а любовь паутинка А
All Things Must Pass
Sunrise doesn't last all morning A cloudburst doesn't last all day Seems my love is up and has left you with no warning It's not always going to be this grey All things must
Leaving U 4 The Groove
Baby we need to talk You know, you know our relationship ain't really been going right I don't really know how to tell you this but I'm leaving you for the groove Baby [echo] I
