Чужая Невеста
Незаметно исчезает
Всё, что было между нами
И куда-то улетает
Время птицей незаметно
Я хочу понять, но кто же
Мне расскажет, кто поможет
Всё вернуть, чтоб быть нам вместе,
На вопросы кто ответит?
И ты... Разбитые мои мечты...
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Кто расскажет, что случилось,
Вдруг за миг всё изменилось,
Кто решил за нас с тобою,
Поиграл моей судьбою?
Кто нам даст на всё ответы?
А пока уходит лето,
Ночь снимает все секреты,
Но зачем, скажи, всё это?
И ты... разбитые мои мечты...
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Ты теперь чужая невеста,
Девчонка из соседнего подъезда,
Мимо проходишь, не замечаешь,
На вопросы мои не отвечаешь.
Похожие новости.

Someone Loves You Honey
[ Brenda Lee ] I wanna share your life every minute every day and night And I want you to know that whatever you do wherever you go Remember someone loves you honey

Мертвий Солдат
Крик кричала мати увісні Замордували сина у тюрмі Руками очі йому закрила Щоб в небо не дивились Постука вітер у вікно Загублене в хмарах ночі Серпом розрізане воно Вінок душі спада на очі За твоїми плечима Сокирою указ Тобі не

Speak To Me
there's a lesson then I'm willing to learn it If there's a blessing then I'm willing to earn it But I'm lost on a day like this and I need a little

Дівчина В Білому
Кличе ніч мене, знов заплітає коси я не хтів, але йшов по дорозі босий а сніг щойно зійшов щойно розтанув хутко я начебто спав начебто закохався так відчутно Проминути час цей без не - не відповідний у запитаннях

Хей-хей
- Хей, я уезжаю. - Я это знаю, я тебя провожаю. - Хей, мне уже 17 лет. - Ну, и что?! Куда ты тянешь меня в буфет?! - Хей, выглядит молодцом: Бутерброд в дорогу с