Еврейский Портной
Тихо, как в раю.
Звезды над местечком высоки и ярки,
Я себе пою, я себе крою.
Опустилась ночь,
Отдохните, дети, день был очень жаркий.
За стежком стежок, грошик стал тяжел,
Ой, вей.
ПРИПЕВ: Было время, были силы,
Да уже не то.
Годы волосы скосили, вытерли мое пальто.
Жил один еврей, так он сказал,
Что все проходит.
Солнце тоже вэй, садится на закате дня,
Но оно еще родится,
Жаль, что не в пример меня.
Кто же будет одевать их всех потом по моде?
Девочка моя,
Завтра утром ты опять ко мне вернешься,
Милая моя,
Фэйгеле моя грустноглазая.
Папа в ушко майзу скажет - засмеешься.
Люди разные и песни разные,
Ой, вей.
ПРИПЕВ: Будет день и будет пища, жить не торопись.
Иногда богаче нищий, тот, кто не успел скопить,
Тот, кого уже никто нигде ничем не держит.
Нитка, бархат да иголки -
Вот и все дела.
Да еще талмуд на полке, так бы жизнь шла и шла,
Только солнце вижу я все реже, реже.
Похожие новости.
Єдине, Що Я Можу Сказати
Чи то кращої долі Я не бачу собі, Чи де пишеться воля На отому гербі. Чи ми гірші у драфті? Чи останні з усіх? З церкви Спаса на Нафті Вже виносять святих. Всіх збирають до кола, Й спати клАдуть
Give Your Heart Away
Follow you down, Hold your hand, Make you realize, I'm the only man, Who got the will, And the way, To be the one to give my heart away, yeah, Yeah...right...oh, Late at night, When you lay, In the bed, That
Кiнець Кохання
Весь день йшов дощ за вікном моїм, По вулицях мов ти один... А люди дивились в вікна, Хапали очима краплі, Ніхто із нас був не винен І сльози того не варті. Крізь
Let Me Introduce My Mama
Music by Konstantin Meladze Words by Alexey Krusin IT'S GOT TO BE MY MAMA KNOCKING SHE'S SO EARLY THIS AFTERNOON GOT TO PUT BACK ON MY STOCKINGS SHE HAS NEVER COME BACK THAT SOON YOU WERE
МікрOFF/ONна переВІРКА (feat. Тартак)
Увага! Увага! Небезпечна лаба! Що за?! Що за?! Що за?! Що за?! Раз туди, раз туди-сюди! Так, то є диво - я тримаю мікрофона! З нього бризкає мова, ніби фарби з балона, Вилітає, на вуха
