Ніченькою Темною
Зірка із неба злетіла,
До мене кохання прийшло,
Може прийти не хотіло,
Але не прийти не змогло.
Сонце і місяць в єдине
У тобі кохання сплелись,
І ніч вже коротше хвилини,
У нашій любові лились.
Приспів:
Ніченькою темною прийду до тебе милая,
І ніченькою темною до тебе повернусь.
Ніченькою темною прийду я знову, любая,
І залишусь, назавжди залишусь.
Любов то велика наука,
Суворе підправило в ній.
Я хочу щоб слово "розлука"
Змінили на фразу "ти мій".
Щоб смуток змінили на щастя,
А сльози змінили на сміх.
Любов подолає напасті,
Любов не згадає про гріх.
Приспів (3)
Похожие новости.
La Maison D’abraham
Elle subit son humeur Elle subit les rumeurs Elle est la seule qui le conna?t par coeur Elle r?ve de le voir en haut de l'affiche Elle a un peu peur mais elle s'en
Tighten Up
I wanted love, I needed love, Most of all, most of all Someone said true love was dead And I'm bound to fall, bound to fall For you Oh, what can I do? Take my badge
Чорнобильська Зона
Село порожнє, як музейна плаха Ані шелест і певно через те Замислилася чорно-біла птаха Над золотим краплинкою-яйцем Не треба забувати про озони Про гори, ріки жита, срібний дзвін Ніколи омертвілі зони Нащадкам не лишати своїм Душі, заячі душі Страх
Who’s They
They say we need to be A certain way to fit the mold Or so they say But who's they How can we pretend To care and bend because we're told We're not OK Who's they? Who's they? Who's
Танцуй Танцуй
Я одеваюсь, брею харю, иду пить с толпой. Сегодня я хочу бухать ведь сегодня выходной. Мы пьём за нас и хуярим в клуб, Я хочу сегодня просто быть кумарным в дуб. Нахуй мне колёса
