Ніченькою Темною
Зірка із неба злетіла,
До мене кохання прийшло,
Може прийти не хотіло,
Але не прийти не змогло.
Сонце і місяць в єдине
У тобі кохання сплелись,
І ніч вже коротше хвилини,
У нашій любові лились.
Приспів:
Ніченькою темною прийду до тебе милая,
І ніченькою темною до тебе повернусь.
Ніченькою темною прийду я знову, любая,
І залишусь, назавжди залишусь.
Любов то велика наука,
Суворе підправило в ній.
Я хочу щоб слово "розлука"
Змінили на фразу "ти мій".
Щоб смуток змінили на щастя,
А сльози змінили на сміх.
Любов подолає напасті,
Любов не згадає про гріх.
Приспів (3)
Похожие новости.
Too Damn Young
We met down at the floating dock I snuck out, scared, I didn't want to get caught We were nervous, mmmm, but it was worth it There was no such thing as consequence There
The Road To Freedom
I feel the wind blowing through my doorway, It's telling me that the summer's gone, And the winter waits in shadow, waiting with the storm; I am old and my bones are weary, And
Corro
Vetri che si appannano coi respiri miei nella stanza gelida freddo da impazzire qui esco fuori e corro corro via oltre il mondo nelle vie senza tempo sfider? le correnti giunger? giunger? da te corro via dal dolore per poter respirare scaver? gi? nel fondo dentro
Dangerous
The way she came into the place I knew right then and there There was something different About this girl The way she moved Her hair, her face, her lines Divinity in motion As she stalked the
Минута Славы
Времени ма, времени ма, времени времени времени мало, Осталась минута, Слава поторапливайся ёлы палы, Дело воняет скандалом, слева Масляков справа Цекало, Но где то за углом уже скрипели наши суперстары, На грани фола, на
