Салют Народної Гордост
Салют народної гордості наш
Розсипав на землю важкую долю.
...ось уламки нашої долі...
Час настає плити ворожою кров’ю.
Змішення рас до смерті веде
За руку твою крізь вічність і грози.
Ось уламки вашої долі...
В очах й на долоні у крові ті сльози!
На Україні поставили хрест,
В небо кричить розрита могила,
Кров’ю ридає, сліз вже немає -
"вбийте мене - жити набридло!"
Вірити слову - різати очі
Померти в цвяхах на хресті - якщо хочеш.
Ера Богів крізь дні і віки
Стелить під ноги нам рушники!
Сміятись й пірнати з брудної дзвіниці
Й купатися в наших смертях,
Пити й бруднити Чисту Криницю,
Брехати про свої почуття!
Салют народної гордості наш
Розсипав на землю важкую долю.
...ось уламки нашої долі...
Час настає плити ворожою кров’ю!
Похожие новости.
Доля
Де гуляє вітер в полі, розганяє самоту, Там згубилась моя доля, загубилась - не знайду. Полетіла немов птахом десь у зоряню купіль, Між світом чумацьким шляхом зникла у далечінь. Приспів: Ой, ти доле, доле моя
Brown-eyed Girl
Let me tell you people about something I have found I got me a brand new baby because her eyes are brown Don't get yourself a blue eyed girl because she just
Назад в Архангельск
У нас были руки и дороги Теперь мы ждем на пороге Мы смотрим на дым из трубы И голубь благодати встает на дыбы Резной ветер, хрустальный ветер Поздно ждать, когда наступят сдвиги Смотри,
Мій Лицарський Хрест
Дихає ліс, Пташка на гіллі Пісню співає, що тішить мій слух... Я довго ріс – Йшов через цілі, Що тіло гартують і зміцнюють дух... Тиха роса Зіб’ється з трав Криком "вперед!", дружним тупотом ніг... Я тут знайшов Те, що шукав Славу
Fire & Rain
(originally by James Taylor) Just yesterday morning, they let me know that you were gone. Suzanne, the plans they made put an end to you. I walked out this morning and I wrote
