Плач За Україною
Сходяться на небі зіроньки,
Місяць ясний солодко зітхає.
Помахом магічної руки
Ніч на все туману напускає.
Схлипує над стежкою верба,
Віється чужою стороною.
В лози повпліталася біда,
Пісня її сповнена журбою.
Приспів:
Там, де сонце сідає,
Де край неба палає,
Де живуть мої сестри
Й сива ненька моя,
Там земля солов’їна,
Там моя Україна
І за нею до скону
Буду плакати я.
Доленько нелюдяна моя,
Чом ти познущалась наді мною?
Нащо тихі вітоньки мої
Зросила болючою сльозою?
Нащо научила забувать
Шум дібров і плескіт хвиль дніпрових,
Рідний степ - квітучу благодать
Й лет пісень на крилах вечорових?
Приспів
Мабуть, так судилося мені:
Зсохнусь тут і неньки не побачу.
Може, через це я навесні
Більше всього схлипую і плачу?
Земле, хай нерідна ти мені,
Та поглянь, як я тягнусь до тебе.
Змилуйсь, розступися, як вві сні
І прийми, прийми мене до себе!
Приспів
Похожие новости.
When You Call My Name
(Paul Brandt) Give me a moment to try and explain it And how it has changed the man that I am Life has a way when you try to arrange it Of making a
9 Жизней (Микроволновка)
Я знаю, что я виновата, я вела себя плохо, Кошу под дуру, хлопаю глазами – не помогает. В твоих глазах всё слышнее битой посуды грохот, Надежда на то, что все обойдется, тает, тает,
Воля И Разум
В глубокой шaхте который год Тaится чудище-змей: Стaльные нервы, стaльнaя плоть, Стaльнaя хвaткa когтей. Он копит силы, лениво ждёт, Haпрaвив в небо рaдaр, Однa ошибкa, случaйный взлёт И неизбежен удaр. Смертельной дaнью обложен мир, Лишен покоя и снa, Многоголосо гудит
The Last Thing You Do
(Ashley Gorley/Wade Kirby) He hung up the phone without saying goodbye Kept his eyes on the road and his fists clinched tight It was all over something that didn't matter at all But he
Ездить По Правилам
Переносщиками снов, без лишней нагрузки, Переводчиками слов, с иврита на русский, Я тебя пойму, и видимо запомню точно навсегда. Это будет наша "не игра". Наступит один день, Когда мы будем ездить исключительно по правилам, Но только
