Princess Of China
Once upon a time somebody ran
Somebody ran away saying as fast as I can
I got to
go
I got to go
Once upon a time we fell apart
You're holding in your
hands
The two halves of my heart
Once upon a time
We weren't right
All we ever seemed to do is fight
On and on
And on and on and on
Once
upon a time on the same side
Once upon a time on the same side
In the same game
Why'd you have to go
Have to go and throw it all in my face
I could've been a
princess, you'd be a king
Could have had a castle and wore a ring
But no
You
let me go
I could've been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and wore
a ring
But no
You let me go
You stole my star
La la la la la
la
You stole my star
La la la la la la
'Cause you really hurt me
Oh you really hurt me
'Cause you really hurt me
Oh you really hurt me
'Cause
you really hurt me
Oh you really hurt me
'Cause you really hurt me
You really
hurt me
Похожие новости.
Get On Down
Yeah, yeah I know you feelin the sound Yeah eh eh eh In L.A we be rollin that shit Crusin the sunset strip lookin for chicks Most girls you see be looking good, but the
Адреналін
І Зачипаємо струни, лікуємо рани. Ніхто не завадить з тих хто був з нами. Ніщо не зупинить, підштовхне на старті. Ніколи не пізно розібратись чи варто. Розриваю вени, не лягає карта. І як завжди все відкладаю
The Girl With April In Her Eyes
There once was a king, who called for the spring, For his world was still covered in snow, But the spring had not been, for he was wicked and mean, In his winter-fields
Місяць
Місяць рожевий подихом злиже стомлені кригою крила вітру сяючий янгол бурлаці з шинку сипле смарагди і самоцвіти не забувають нікого в Бога Приспів: Ой полетів Іван, плаче-співає в пазусі має крихти раю в літній туман-дурман в дальню дорогу душу
Il Cielo Ha Una Porta Sola
Oye, como va ha smesso quel bel vento considera che in me ? primavera da mezz'ora il cielo ha una porta sola hai smesso di far male ai tuoi fragili pensieri hai cominciato a fare pace
