Princess Of China
Once upon a time somebody ran
Somebody ran away saying as fast as I can
I got to
go
I got to go
Once upon a time we fell apart
You're holding in your
hands
The two halves of my heart
Once upon a time
We weren't right
All we ever seemed to do is fight
On and on
And on and on and on
Once
upon a time on the same side
Once upon a time on the same side
In the same game
Why'd you have to go
Have to go and throw it all in my face
I could've been a
princess, you'd be a king
Could have had a castle and wore a ring
But no
You
let me go
I could've been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and wore
a ring
But no
You let me go
You stole my star
La la la la la
la
You stole my star
La la la la la la
'Cause you really hurt me
Oh you really hurt me
'Cause you really hurt me
Oh you really hurt me
'Cause
you really hurt me
Oh you really hurt me
'Cause you really hurt me
You really
hurt me
Похожие новости.
Empty Handed
*Verse One* He's a mover, he's a shaker He's a big money-maker Spit-shine on his alligator shoes Doin' what he's doin Headin straight for ruin And he doesn't even have a clue The heart of Manhattan, that's
Дівчина (З Іншого Життя)
Не така, як інші вона, І лягає спати сьогодні одна, Але шось таке в її очах. В неї все вже було давно І вона хотіла зніматись в кіно, Дівчина із іншого життя. Приспів: Я чекав тебе, чекав, Я
Tu T’es Ficha
(ha ha ha ha) QUi est venu pour prendre son tarif, Qui va pouvoir assumer sur le prochain son qu'arrive , Qui ? (x2) T'avais qu'? rester comme t'es T'avais qu'? rester comme t'es T'avais
Музика
Нам треба музика Бо це мова, що з’єднює люди Немов той плач малої дитини Що кругом світу такий самий буде Музика це... Музика це відповідь ясна Ми через музику Бачим перлини других народів І все оте, що нас
Потому, Что Люблю
Сказал на прощанье – «нет», Глаза прошептали – «может». Ты загляни в душу себе. Пойми… Что для тебя моя душа И моё сердце для тебя. Что я живу, я верю, я жду. Потому, что люблю. Слепая тоска несет Измученный
