Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Вічна Любов

В рубрике: Тексты песен — 11.10.2012

Розхристана осінь до неба протягує віти,
І листя опале сльозами вмивається знов,
А їй би хоч промінь, хоч краплю якоїсь блакиті,
Щоб знов повернути загублену в мандрах любов.

Приспів:
Любове моя, повернись, озовись,
В душі забрини золотою струною,
І цвітом кохання мене окропи,
У в осінь мою повернися весною.

Нас всіх підпихає в безодню розбещений вітер,
Нас всіх не минають розбитих сердець відчуття.
І ми, як та осінь, чекаєм весняного цвіту,
Чекаєм кохання й краси від нового життя.

Приспів

Чекаєм, любове, тебе, як погожої миті.
Все в світі минає, згора, облітає краса,
Лиш спалахи сонця і цвіт весняної блакиті
Ніколи не згаснуть, бо вічна любов не згаса.

Приспів


Похожие новости.


Казачок

Казачок

Раз - два, казачок, раз - два, казачок, раз, два, три… Расцветали яблони да груши, Поплыли туманы над рекой, Выходила на берег Катюша, На высокий берег, на крутой. Выходила, песню заводила Про степного сизого орла, Про того,



Ніхто Так Не Любив

Ніхто Так Не Любив

Прилечу, як вітер-буревій, Ти чекай із доріг мене. Перейми, кохана, обігрій Теплом своїм, радістю земною. Приспів: Ніхто так не любив, моя кохана, Як я люблю тебе, моя кохана. Промені-стежки, світанки і роки Горять як пелюстки троянди любові. Пригорну, повір



[він] і [вона]

[він] і [вона]

Ходять годинники по колу знов і знов Проти чи спільно ми, любов це чи не любов Приспів: Ми як ведмеді білі і пінгвіни На різних ми полюсах Скажи мені чи є хоч одна причина Стоїть питання



The Days Of Our Age

The Days Of Our Age

The days of our age are threescore years and ten, And though men be so strong that they come, To fourscore years, yet is their strength then, But labour and sorrow, so soon



The Man I Love

The Man I Love

Someday he'll come along The man I love And he'll be big and strong The man I love And when he comes my way I'll do my best to make him stay He'll look at me




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.