Бути Собою
Боже, як хочеться бути собою
після розхристаних і спалених днів
після падіння і втечі із бою
бути собою, бути собою...
бути собою, бути собою...
Коли вже розділено тіло з душою,
коли розподілено дітям і внукам
ніхто не згадає якою ціною
бути собою, бути собою...
бути собою, бути собою...
Або проти води, або знов за водою
я втікаю в поля, в свій загублений рай,
де цілується небо з нивою золотою
бути собою, бути собою...
бути собою, бути собою...
І коли поведуть на сміх перед юрбою
тричі ти відречешся ще до першого півня.
я за правду святу покладу головою -
бути собою, бути собою...
бути собою, бути собою...
бути собою, бути собою...
бути собою, бути собою...
Похожие новости.
Die Unendlichkeit
Ich habe die Unendlichkeit gesehn, sie ist nicht weit von hier. Sie liegt auf dem Friedhof und sie ruht sich aus. Man kann sie atmen h?rn. Sie hat sich unter die Erde gelegt, bestimmt zwei Meter
Білим Снігом
День новорічний засипав білий сніг Я йду до тебе по вулицях дзвінких Сьогодні разом ми, А з нами свято слів і свято зими Яскраві мрії і блиск казкових завіс Нам рік минулий в долоні щедрі
One Less Lonely Girl (French Adaptation)
(Alright let's go) There's gonna be one less lonely girl (one less lonely girl) One less lonely girl (one less lonely girl) There's gonna be one less lonely girl (one less lonely girl) One less lonely
Там, Де Ти
Ти пам’ятаєш на сонці плями І ми уже не повернемося до тями, Нам заважало, що світять фари, Ми відлітали із тобою за хмари. І малювали там птахів зграї, Та наші барви не такі вже яскраві І
The Razor’s Edge
(Razor's edge) (Razors) There's fighting on the left And marching on the right Don't look up in the sky You're gonna die of fright Here comes the razors edge You're living on the edge Don't know wrong from