Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Словарь волынщика — V

В рубрике: Словарь терминов — 21.07.2008

valve. Клапан. Смотрите "blowpipe valve" или "drone valve".

variation. Музыкальный термин. Часть композиции в Piobaireachd, в которой некоторые ноты или их серии заменены другими музыкальными партиями. Смотрите "piobaireachd".

vents. Отверстия, расположенные на правой и левой сторонах тростях чантера. Также их называют ещё "sound holes".

vocable. Музыкальный термин. Система, при помощи которой можно передать музыку волынки словами. В данной систему каждой ноте, каждому звуку волынки соответствует специальное слово. К примеру, "Cherede", "Hihorodo" или "Endre". Слово "Сanntaireachd" произносится, как "can-ter-ock", или "кэн-тер-ок".


Похожие новости.


Словарь волынщика — P

Словарь волынщика — P

P&D. (аббревиатура). Или "Piper & Drummer". Смотрите "Piper & Drummer". Paki. (аббревиатура). Или "Made in Pakistan". Сделано в Пакистане. Произведённые в этой стране волынки, за очень редким исключением, являются грубой подделкой



Словарь волынщика — F

Словарь волынщика — F

false fingering. Грубая ошибка. Не правильное перебирание пальцами отверстий на трубках волынки. Из-за этой ошибки звучание волынки может сильно измениться. Прекрасный звук может превратиться в плохой. Будьте внимательны! feather bonnet. Национальный



Словарь волынщика — А

Словарь волынщика — А

A&SH. (аббревиатура) Argyll and Sutherland Highlanders.Аргайллширские (графство Шотландии) и Сатерлендские горцы. AB, ABW. (аббревиатура) African Blackwood. Африканское черное дерево. abc. Текстовая нотная основа. Как правило, нижнее ля это "A", верхнее ля



Словарь волынщика — N

Словарь волынщика — N

Naill. Торговая марка волынок, изготовленные фирмой "David Naill & Co.". Слово "Naill" произносится, как "nile", или "найл". neck. Деталь волынки. Самая узкая часть сумки, расположенная недалеко от отверстия Низкого-A на трости



Материалы по терминам

Материалы по терминам

Материалы в этой рубрике любезно предоставлены Эндрю Т.




Комментарии (7)

  1. Антон — 16 августа 2008 @ 11:35

    А где материалы то?

  2. admin — 17 августа 2008 @ 19:53

    Нименование рубрики видишь?

  3. StormEagle — 28 октября 2008 @ 2:50

    А вот если бы ещё и на русском то же самое, а то на англ. да ещё и терминология — трудновато.

  4. vag_el — 28 октября 2008 @ 9:59

    Они на русском. Ты чем читаешь?!

  5. Владимир — 28 октября 2008 @ 20:17

    Ваг, а вы на сайт заходили ? он то англоязычный.

  6. vag_el — 28 октября 2008 @ 21:06

    Владимир, а Вы пост внимательно прочитали? Это анонс рубрики, ссылка на которую есть в меню с сверху от этого поста.

  7. admin — 28 октября 2008 @ 21:12

    Вот это прения! Видимо, моя ошибка. Ссылка на полный пост с терминами тут: хттп://www.volynki.ru/?cat=6

    Кроме того, как было указано выше, страница доступна из меню справа и под заголовком поста с текстом «в рубрике словарь терминов».

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.