Море
Сонячний берег, море прозоре
Та музика реггі поруч зі мною.
Хвилі солоні і теплий пісок,
Проміння ласкавого сонця танок.
Знову хочу до моря, де небо без хмар,
Дивитись на місячний жовтий ліхтар.
Світанки забути не можу ніяк,
Знову кличе мене далекий маяк.
Приспів:
Море!
Хочу я на море!
Я побачив море,
Буду знову я на морі.
Море!
Мрію я про море.
Знаю, дуже скоро
Знову буду там!
Там на морі такі картини бувають:
В ластах дядьки та дельфіни пірнають.
Засмажені сонцем дівчата в бікіні
Відриваються *** під "Chao bambina"!
Приспів (3)
Солнечный берег, лазурное море
Там музыка рэгги, там были со мною
Морская волна и тёплый песок
Снова манит меня банановый сок.
Снова хочется море
Хочется так смотреть вечерами на лунный фонарь
На красные полосы - солнца закат
Снова манит меня одинокий маяк
Море... Я хочу на море
Я увижу море. Буду я опять на море
Море... Ты мне снишся море
И я знаю скоро буду я гулять
Там на море такие увидишь картины
Дядьки в ластах ныряют, а рядом дельфины
Наслаждаются морем сёстры в бикини
Отрывается Сноки(*), под чао-бамбино
(*) - тут имеется в виду Снок, вокалист “Пророков”
Похожие новости.
Серце
Кожен день, вечір і ранок я згадую погляд бажання, я згадую, як ми кохались, не зупинялись. О, мить! Але як, вітер мінливий ти вже став зовсім не рідний ти, нема того признання, тільки сподівання не зникають. Приспів: СЕРЦЕ - моє
Скандал
Тебе всё надоело, собираешь монатки Закрываешь окно и бежишь без оглядки В те края, где давно ожидает награда Запах южной и грозы и лоза винограда. Это - скандал, нервы на взводе Лето-вокзал, поезд уходит. Море встретит
Хочу Тебе
Я знаю як блищить її сльоза Коли вона сміється, Я знаю як тремтять її вуста Як серце бється Вона для мене, як дощ із неба Найбільша мрія, якої треба Вона - це сон, прекрасний сон Мій сон,
I Am Not A Whore
I am not a whore I am not a whore I am not a whore I am not a whore I am not a whore I am not a whore But I like to do it Most
I See You Everywhere
I see you everywhere, I see your eyes, I touch your hair, You took me on a highway to the stars, and left me halfway there; I hold you in my dreams,
