Море
Сонячний берег, море прозоре
Та музика реггі поруч зі мною.
Хвилі солоні і теплий пісок,
Проміння ласкавого сонця танок.
Знову хочу до моря, де небо без хмар,
Дивитись на місячний жовтий ліхтар.
Світанки забути не можу ніяк,
Знову кличе мене далекий маяк.
Приспів:
Море!
Хочу я на море!
Я побачив море,
Буду знову я на морі.
Море!
Мрію я про море.
Знаю, дуже скоро
Знову буду там!
Там на морі такі картини бувають:
В ластах дядьки та дельфіни пірнають.
Засмажені сонцем дівчата в бікіні
Відриваються *** під "Chao bambina"!
Приспів (3)
Солнечный берег, лазурное море
Там музыка рэгги, там были со мною
Морская волна и тёплый песок
Снова манит меня банановый сок.
Снова хочется море
Хочется так смотреть вечерами на лунный фонарь
На красные полосы - солнца закат
Снова манит меня одинокий маяк
Море... Я хочу на море
Я увижу море. Буду я опять на море
Море... Ты мне снишся море
И я знаю скоро буду я гулять
Там на море такие увидишь картины
Дядьки в ластах ныряют, а рядом дельфины
Наслаждаются морем сёстры в бикини
Отрывается Сноки(*), под чао-бамбино
(*) - тут имеется в виду Снок, вокалист “Пророков”
Похожие новости.
Пам’ять У Кров
Пам’ять, що піниться в жилах струмками Чи рікою тече, чи б’є джерелами - Шепоче, кричить або грима громами; Загравами сипле чи рветься Вітрами - Пам’ять крізь простір; крізь час, що віками Летить в небуття, -
Твій Голос
В зажуренiм небi клубочаться хмари, В осiннiм саду опада жовте листя, Не чути звучання твоєї гiтари, I голос твiй стих, мелодiйний i чистий. Приспiв: А осiнь палає багряно, Моєї печалi слiди замiтає. Хай клич журавлиний розтане в
Whoever You Like
(feat. Jae Millz, Gudda Gudda) I said im stepping out with my niggas tonight Its young money bitch and You can do whoever you like You can do whoever you like I said Gudda Gudda,
Прощай!
Вiддзвенiло лiто в запашних покосах, У журливих хмарах синiй небокрай. Розплела кохання золотавi коси I пiшла вiд мене, кинувши: "Прощай!" Приспів: Прощай! Та чи зможу тебе я забуть? Прощай! У цiм словi безрадiсна суть. Прощай! Наче пострiл прицiльний, що б’є Прямо
Tu M’Plais
Est-ce ton p?tit museau de chat, Tes yeux grands comme ?a Qui me font tant d?effet? Oh! Mon Dieu, je ne sais {Refrain:} Oh, mais que tu m?plais! Tu m?plais Tu m?plais Tu m?plais C?est pas dit mais o?
