Євробачення. До Побачення
Пані та панове, нова радість стала!
Нова радість стала, та якої не бувало!
Україна на весь світ!
У Європі в ТОПі заспівала!
Нас перемога надихає...
А далі що ніхто не знає...
Приспів:
До побачення Євробачення
Євробачення до побачення
До по бачення Євробачення
Євробачення...
Ми не думали не знали не передбачали.
А за нас усі взяли, й проголосували...
Так старались, напрягались, помогали чим могли.
І ми усіх перемогли!
Нас перемога надихає...
А далі що ніхто не знає...
Приспів
І покажем що ми браття - є першого сорту!
Провели ж бо Євробачення у Палаці спорту!
І ніхто не зможе браття, нас покласти на коліна.
Проведемо Євробачення (колись) у Палаці Україна...
Похожие новости.
Don’t You Remember
When will I see you again? You left with no goodbye, not a single word was said No final kiss to seal anything I had no idea of the state we were in. I
It’s All Right Here
Why would you rather be, Anywhere else with me? I tell you man, It's all right here (Wherever we are. Wherever we are.) Check out the scenery We won the lottery I tell you man, It's all right
Rest Der Welt
Schon oft haben wir uns voneinander getrennt, wir kamen immer auf den Knien zur?ck. Doch dass es dieses Mal irgendwie anders ist, wei?t du so gut wie ich. Unser Weg ist hier zu Ende, mit
Bill Woods From Bakersfield
[Spoken:] Bakersfield An oil town that really had it's boon during the heart of the depression And Bakersfield also destined to become somewhat of a center for country music And even as back as
Самая Любимая
Разрываются снаряды у меня в голове Примеряешь ты наряды, демонстрируешь мне Зажигаю сигарету, ухожу в никуда Ускользает это лето, как сквозь пальцы вода Ухожу и возвращаюсь, возвратясь, ухожу Ты бежишь за мною с чаем и
