Це Закон, А Не Кара
Приспів:
Це закон, а не кара.
Ніч, дорога, биті фари.
Це закон, а не кара,
Що приходить, мов примара. (весь куплет - 2)
Зона - це закриті простори,
Клітка сходів, сумні коридори,
Грати на вікнах, стінах і стелі,
Ліжко, стілець і постеля.
Порвав у годиннику час пружину,
Порвали стрілки останню годину,
Десь посміхається небо уві сні,
Невже це кара? Ні!
Приспів
Це тільки закон, а не кара,
Слизькі дороги, розбиті фари,
Біла кахля, не плитка на стінах,
Осколки доріг в розбитих колінах.
Плівкою кадр за кадром прожите,
Ріками, морем, струмками залите,
Небо кидає нам краплі рясні,
Невже це кара? Ні!
Приспів
Прощальними дзвонами в ніч пароплав
Зникає, тікає, пропав.
Лишається берег, простори ясні,
Невже це вона? Ні!
Чужі, невідомі прозорі обличчя,
Якийсь ритуал, а може і звичай,
Замість долоні назустріч кулак,
Невже це закон? Так!
Приспів
Похожие новости.
Де Вої Хоробрі Зустрінуться Знову
Люттю душі напоєні Серця ненавистю сповнені Вовкулаків хижою зграєю Берсеркерів поглядів сталлю В останнє їх списи націлені Лати блищать Валькірій Ейнхеріїв шквал ненависті Там, Де для жалю не стане місця Там, де вітри холодні співають Славу воям, загиблим в
Almost Famous
Can't stop now, this may be the last chance that I get. [Chorus:] You dream of trading places, I have been changing faces You can not fill these shoes, There is too much too lose. Wake
Living Legend
Was it bitter then with our backs against the wall Were we better men than we'd ever been before Say if she came again today would you still answer to the call Tell
Faust In Der Tasche
Es geht mir wieder gut, ich hab alles hinter mir. Ich steh bei der Musikbox, mein Blick f?llt auf die T?r. Auf einmal geht sie auf und du bist da, mit deinem neuen
Where Does the Good Times Go
WHERE DOES THE GOOD TIMES GO (Buck Owens) « © '66 Tree Publishing, BMI » Where does the good times go where does the river flow Where does the north wind blow where does
