Це Закон, А Не Кара
Приспів:
Це закон, а не кара.
Ніч, дорога, биті фари.
Це закон, а не кара,
Що приходить, мов примара. (весь куплет - 2)
Зона - це закриті простори,
Клітка сходів, сумні коридори,
Грати на вікнах, стінах і стелі,
Ліжко, стілець і постеля.
Порвав у годиннику час пружину,
Порвали стрілки останню годину,
Десь посміхається небо уві сні,
Невже це кара? Ні!
Приспів
Це тільки закон, а не кара,
Слизькі дороги, розбиті фари,
Біла кахля, не плитка на стінах,
Осколки доріг в розбитих колінах.
Плівкою кадр за кадром прожите,
Ріками, морем, струмками залите,
Небо кидає нам краплі рясні,
Невже це кара? Ні!
Приспів
Прощальними дзвонами в ніч пароплав
Зникає, тікає, пропав.
Лишається берег, простори ясні,
Невже це вона? Ні!
Чужі, невідомі прозорі обличчя,
Якийсь ритуал, а може і звичай,
Замість долоні назустріч кулак,
Невже це закон? Так!
Приспів
Похожие новости.
Pubert?t / Der Urlaub
Mein Gott, ein Heim ist halt kein Luxushotel, das wei? man. Aus Mitleid steckte ich ihm dann abundzu etwas Geld zu. Aber was hat er gemacht: Er hat sich diese Heftchen in diesen
15 Minutes Of Unseen Footage
Ed ecco il tuo perdono Mi fai un bel dono Ma mi sono ricordato che tu sei un bugiardo Cos? per sempre sar? Ma un'altra lo far? Ritornello Amore dimmi perch?,e io capir?,e la storia non finir?,perch?
Разменяйте…
Разменяйте, бога ради, вы тоску - печаль мою, На души моей отраду разменяйте, я молю. Разменяйте, я накину, за ценой не постою, Разменяйте мне чужбину да на родину мою. Разменяйте неудачи на одну удачу
Soul Of A Man
Won't somebody tell me, answer if you can! Want somebody tell me, what is the soul of a man I'm going to ask the question, answer if you can If anybody here can
Оказалось
Знаю, я тебе нужна как миру тишина Как солнце и луна Но с растерянных небес ты так стремился вниз Ты так не верил в них Дождь пройдёт и смоет боль вины До конца, до дна Мы
