Трамвай
Приспів:
Грай,
Грай, музико, грай,
Про мою любов
Пісню заспівай.
Грай,
Грай, музико, грай,
А мою любов
Привезе трамвай.
I
Щось дріботить холодний дощ.
Ось і не весело якось.
Щось не з’являється трамвай,
Ти лише надії не втрачай.
Бо весна іде, любов дарує.
Це усіх так бавить і дивує.
II
Хай, одинокий ти нехай.
Май, ти надію в серці май.
Знай, мрії збудуться чекай,
Знай, що десь поблизу твій трамвай.
А весна цвіте, людей парує,
Світ навколо ще й тебе здивує.
Приспів
Бо весна іде, любов дарує.
Це усіх так бавить і дивує.
А весна цвіте, людей парує,
Світ навколо ще й тебе здивує.
Приспів
Похожие новости.
Bootleg
[CHORUS:] Bootleg, bootleg, bootleg, howl. Bootleg, bootleg, bootleg, howl. Take you a glass of water; Make it against the law. See how good the water tastes, When you can't have any at all. [CHORUS] Findin' a natural woman, Like
Там, За Горою
Там за горою, там біля броду Брала дівчина чистую воду, Несла під гору повне відерце - Та й загубила там своє серце. Приспів: Там за горою, там за крутою Тихо пливе воно вниз за водою, Грає на
Не Повернеться Перша Любов
Три тополі на три сторони, Три струни в моїм серці натужено, Три шляхи у моєї весни, Та не знаю, який мені суджено? Мерехтять в далині Три дороги у білому світі, У якому ж краю Я шукатиму долю
Grace Under Pressure
Every time I see a child without a home of his own Or a woman struggling to feed her family alone Or an innocent man found guilty with nowhere to go Who's to
Воскресенье
Ветер случайных удач на перепутье затих. Думал я, что навсегда смолк мой ликующий стих. Вечным казалось мгновение, что повисло в слепой пустоте, И ожидание терпения словно вечерняя тень Протянулась к далёкой черте. Припев: Снова отчаяние мне
