Любовь, Которой Больше Нет
Боже мой, мы с тобой совсем чужие.
Так легко говорить слова пустые.
Мне нужен блеск наших глаз,
И ни к чему пышность фраз.
Просто игра.
Боже мой, мы с тобой воспоминанье.
Далеко наше нежное свиданье.
Мне нужен блеск наших глаз,
И ни к чему пышность фраз.
Просто игра.
Улыбнусь и скажу —
Вижу, что сбылись твои мечты,
И тихо повторю —
За закат, за рассвет,
За любовь, которой больше нет,
Тебя благодарю.
Вот и всё — зажигает вечер свечи.
То, что нам хорошо от этой встречи
Не скроет блеск наших глаз,
Не скроет блеск наших глаз,
Это игра.
Улыбнусь и скажу —
Вижу, что сбылись твои мечты,
И тихо повторю —
За закат, за рассвет,
За любовь, которой больше нет,
Тебя благодарю.
Улыбнусь и скажу —
Вижу, что сбылись твои мечты,
И тихо повторю —
За закат, за рассвет,
За любовь, которой больше нет,
Тебя благодарю.
Похожие новости.
Keep On The Sunny Side
There's a dark and a troubled side of life There's a bright and a sunny side too Though we meet with the darkness and the strife The sunny side we also have in
Така Її Доля
Така її доля... О, Боже мій милий! За що ти караєш її, молоду? За те, що так щиро вона полюбила Козацькії очі?.. Прости сироту! Кого ж їй любити? Ні батька, ні неньки, Одна, як та
Туман, Туманочку
Налягає туман на долини I клубочиться серед отав. Зацiловує верби й калини... В їх обiймах до ранку дрiмав. Приспів: Туман, туман, туманочку, Ти розкажи менi. Несеш iз трунком чарочку Зiзнайся: так чи нi? А туман запитання не чує - Застилає
Betrunken Im Dienst
Dumpfes Klopfen an der T?r. Was will man noch so sp?t von mir? Drau?en steht der Sensenmann, ich ruf: "Ich bin noch gar nicht dran!" Ist es wirklich schon soweit, muss ich mit ihm gehen? Viel
She Doesn’t Know She’s Got It
On Friday night when I see her out Even in a crowd she's hard to miss There ain't a man breathing air Who wouldn't stop and stare And the best part is.. [chorus] She doesn't know
