Leave A Light On
So come the evening
I'm out on the dunes
Looking for a token, something to prove
All I remember is more than a flame
In my fantasy, fire
Whatever I've done to receive
Whatever I need to redeem
Whatever you say
Even if I wait a lifetime
I know, I swear
If you leave a light on, if you leave a light on for me
I'll come there
You can leave a light on for me
In comes the morning
I'm stood in my track
Looking at the reasons for me to head back
So unexpected, the kindness you've shown
That I will not forget it
Whatever I've done to receive
Whatever I need to redeem
Whatever you say
Even if I wait a lifetime
I know, I swear
If you leave a light on, if you leave a light on for me
I'll come there
You can leave a light on for me
You breathe the will into the weak
And coach the cage bird to fly free
You ease the lost cause out of me
With your sweet hand to bring me home
I'm not alone, oh, oh, oh
I know, I swear
If you leave a light on, if you leave a light on for me
I'll come there
You can leave a light on for me
I know, I swear
If you leave a light on, if you leave a light on for me
I'll come there
You can leave a light on for me
Похожие новости.
Кордебалет
В свете яpких огней и ночных фонаpей Hа сцене мы с тобой По веленью судьбы загоpелись огни Меж небом и землей Добpый ангел любви я пpошу сохpани Воздушный замок белоснежный
Я Не Верю
Я, как воск, таю в пламени Суеты бесконечной, Инквизиция времени безупречна. Очарованный вечностью, Пленник замкнутой сферы. В смерть любви неизбежную Я не верю, я не верю. ПРИПЕВ: Снежная грусть неземная Мысли как дым пеленает. Сказочный край, дивный берег. Светлая ложь.
Lala Song (feat. The Sugarhill Gang)
Oh Yeah... what's up world? It's Master Gee and... Sugar Hill Gang, Wonder Mike... and diggety I'm here with my man Bob Sinclar let's do it (one, two, three...) Lalalal? lal? la... lal?
Веселкові Сни
Бачу раз у раз веселкові сни, втілюються в них мрії золоті, колісниця мчить поміж хмар пухких, людям привезе щастя цілий міх. Приспів: Марення мої, радісні, на весні, веселкові сни, веселкові сни. Здійсняться чи ні, на весні, радісні, веселкові
Старый Клен
Старый клен, старый клен, старый клен стучит в окно, Приглашая нас с друзьями на прогулку. Отчего, отчего, отчего мне так светло? Оттого, что ты идешь по переулку. Отчего, отчего, отчего мне так светло? Оттого, что
