Брехня
Не бреши, будь ласка, не бреши.
Не бреши мені.
Не бреши мені,
Я один із тих, хто побачив сенс
Виправдати все і впав до брехні,
Але більше ні! Не бреши мені...
Не жалій себе, бо сказавши "А"
Все одно колись скажеш гірке "Б"
І немає тебе... Не бреши собі...
Не врятуєш так білий наш літак
Крилами на схід тільки без брехні...
Все, що маєш ти – твоя чистота,
Не продай її! Я благаю ні,
Залишайся так!
Приспів:
Гнучка немов гілка,
Хитка немов мій дах,
Гидка немов горілка,
Зброя невдах.
Гірка ніби зрада,
В голову ніби цвях,
Ламка ніби Лада
Твоя мені брехня...
Я брехав тоді, падав крізь гілля,
В результаті все вичерпало сенс,
Зійшло до нуля...
Але інші ми з новими людьми
Коло, крейдою, слово їй даю:
"Геть летіть, відьми..."
Гнучка немов гілка,
Хитка немов мій дах,
Гидка немов горілка,
Зброя невдах.
Гірка ніби зрада,
В голову ніби цвях,
Ламка ніби Лада
Моя тобі брехня...
Моя тобі брехня...
Твоя мені брехня...
Не бреши мені, ні...
Не бреши собі...
Приспів
Похожие новости.
Крила
Чорнії крила, шалені вітрила! Білая крига йде в сонячний край. Рідная, милая доля щасливая, Як заблукаю мене відшукай! Чотири вітри у моїй свиті, Сушена риба й хліб у мішку... Чиста водиця у моїй криниці, Та мертвії голови
Mary’s Mine
Mary's mine and she'll always be till the end of time She gave her heart to me No truer love could I ever find than Mary's love And Mary's mine I once lived the
She Don’t Love Me
You know if I'd seen her comin' I'd probably tried to hide But I came around the corner And she caught me by surprise There was no ice cold shoulder There was no ugly scene She
Возвращение
Сыро на улице пустынной, вокруг шумят деревья пьяно. Мама, лишь ты обнимешь сына, снова я к тебе иду. Пусто в душе моей кабацкой, глаза все ночи проглядели. Мама, давно устал я драться, да
Ihr Kinderlein Kommet
Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all, zum Kiffen herkommet in Bethlehems Stall und seht, was in dieser hochheiligen Nacht das Gras aus Jamaika f?r Freude uns macht. Da liegen wir knallbreit auf Heu
