Перша Квітка
Упала на пані втомлена тінь,
Завмерла в чеканні синь-височінь.
Журба чи то надія постукала у скло
І ось вже дивне світло неспішно опустилось на чоло
Весна прийшла за вікна і перша квітка розцвіла...
Ой, горе, ой, лихо! Серце щемить,
Ой, люде, зосталась єдна ще мить.
За склом злетіли птахи, тріпочучи крильми,
І повнились провулки укритими у чорнеє людьми.
Весна прийшла за вікна і перша квітка розцвіла...
Ой, пані! О, пані! Що ті слова!
Погляньте: вас кличе стежка нова.
Вам руки цілували, схиляючись до ніг,
Життя летіло стрімко і ось переступило за поріг...
Весна прийшла за вікна і перша квітка розцвіла...
Похожие новости.
NASCAR Party
It's a NASCAR party It's a NASCAR party I revved up, I can't sleep I'm finally here it's NASCAR week My man, he qualified He's right there at the front of the line When those wheels
Cessez Le Feu
Si le bonheur a pris mon phone fr?re, qu'il m'appelle La musique adoucit les moeurs boy, qu'elle m'apaise Ce qu'on veut c'est la paix fr?re, dans nos terres, pas leur guerre Du coup
С-нежный Ветер
Ты сказала, что хочешь встретиться Что по мне ты давно соскучилась Только мне в это слабо верится Я ведь знаю твою влюбчивость Говоришь без меня холодно Говоришь без меня невесело Только правды и вымысла поровну Я не
I’m Beginning To See The Light
I never cared much for moonlit skies, I never winked back at fireflies, But now that the stars are in your eyes, I'm beginning to see the light. I never went in for afterglow, Or
Сны
(for о.с.) Странник её стран поисками дорог без войны знает простой план знает его срок видит сны Видит, как с рассвета до темна сходит за окном её с ума сломанный ветер видит, как танцует на песке тот, кто от тоски на
