Перша Квітка
Упала на пані втомлена тінь,
Завмерла в чеканні синь-височінь.
Журба чи то надія постукала у скло
І ось вже дивне світло неспішно опустилось на чоло
Весна прийшла за вікна і перша квітка розцвіла...
Ой, горе, ой, лихо! Серце щемить,
Ой, люде, зосталась єдна ще мить.
За склом злетіли птахи, тріпочучи крильми,
І повнились провулки укритими у чорнеє людьми.
Весна прийшла за вікна і перша квітка розцвіла...
Ой, пані! О, пані! Що ті слова!
Погляньте: вас кличе стежка нова.
Вам руки цілували, схиляючись до ніг,
Життя летіло стрімко і ось переступило за поріг...
Весна прийшла за вікна і перша квітка розцвіла...
Похожие новости.
Горилка
Я сама недавно в городе была Зашла под вечер к другу по делам. Он налил мне не шампанского, вина Я подавилась - химия одна. Припев 2 раза А горилка - це горилка, А горилка - цэ
Блудний Син
Не сказавши ні слова нікому, Щоб багатство і славу знайти, Рано-вранці із рідного дома, Я пішов, я пішов у світи. Я пішов крізь тумани і вітер, Крізь омани шляхів і стежин, І блукав, і блукав я
Wehende Fahnen
Vor sechs Jahren ging es los, es war wie eine Revolution. Ziel und Richtung unbekannt, alles Alte wurde niedergerannt. Mit wehenden Fahnen werden wir untergehen. Wir halten durch, wir warten noch, denn es ist noch nichts
Двадцать Два Плюс Двадцать Восемь
Ты любил, и я любила, Нам с тобою вместе было: Двадцать два плюс двадцать восемь, Но вмешалась осень. Был ещё похож на летний Наш с тобою день последний, День, когда ушла я от тебя. Ты один и
Grindin
[Talking:] Ok, ok, ok... chea, come on, come on, uhuh, listen [Verse 1:] Ye' ain't sayin nothin lil mama I got those and I'm bout to bl- blow like snot nose, (wha) oh no,