В Петербурге Гроза
Ты не слушай, что дождь обо мне тебе шепчет обманчивый,
И не верь, будто гром знает что-то про нас неприличное,
Он - лишь отзвук грозы, уходящий лениво и вкрадчиво,
А гроза за окном просто старая дева двуличная.
Ты не верь облакам, в вышине пролетающим с севера,
Не смотри за окно на пугающий блеск электричества,
Ты не верь в темноте аромату душистого клевера,
Ты почувствуй меня в обжигающий миг одиночества.
В Петербурге сегодня гроза,
На ресницах застыла слеза,
Ты мой милый, родной человек,
Расстаемся, как будто навек.
Расстаемся, как будто навек,
На душе тихо падает снег.
Ты звонков моих больше не жди,
В Петербурге сегодня дожди.
Под скандалящий гром, под зарницу кровавую, алую,
Ты подумай о том, что тебе рассказала бессонница,
Посиди и поплачь в темноте, словно девочка малая,
Под раскатистый гром, что в окно непрошено ломится.
Ты подумай о том, что дожди на планете не вечные,
Будет снова луна от хорошей погоды чуть пьяная,
А гроза за окном - как явление столь быстротечное,
Ты поверь, все опять, как всегда, начинается заново.
В Петербурге сегодня гроза,
На ресницах застыла слеза,
Ты мой милый, родной человек,
Расстаемся, как будто навек.
Расстаемся, как будто навек,
На душе тихо падает снег.
Ты звонков моих больше не жди,
В Петербурге сегодня дожди.
Похожие новости.
Грустное Слово Любовь
( муз.Е.Кемеровский, сл. С.Осиашвили ) 1.Счастье пришло, счастье ушло. Прошлое лучше не трогать. Ты не один, я не одна, Значит, мы квиты с тобой И у тебя, и у меня, кажется, Все, слава Богу, И ни к
I Need Your Glory
I need your Glory I want your Glory Less of me and more of you is what I need Lead Oh I need your glory Show me your Glory Show me your power Less of me and
Made in China
І Як тебе до війська проводжала Вдень не їла, уночі не спала. Ти приїхав наніц окосілий, Ще й питаєш, чи не розлюбила, Бо в бінокля ти побачив звідти, Як Іван мені приносив квіти, А Микола цілував ми
Can’t Escape From You
Oh the evening train is rolling All along the [homeward] way All my hopes are over the horizon All my dreams have gone [astray/away/in vain] . . . The hillside darkly [shaded/shading] . . .
Mon Chercheur D’or
Ses mains me vont bien Et tout son corps car je sais qu'il revient Mon chercheur d'or Je r?ve de si loin Quand il m'endort Cette fois je crois qu'j'en tiens un Sentiment fort Y a bien des
