A Mother’s Love
(Toshifumi Hinata/Bill Wray/Diana Ross)
In a world of make believe
You can change all that you see
But in the world of reality
You've taught me all that I need
Time like a river flows
Twisting and turning all the way
Life is an endless road
You've been with me day by day
The only way I can thank you
Is to be the best that I can be
If we hold on together
Just you and me
A mother's love is forever
A mother's love is for free
It doesn't matter if you're good or bad
She's there for whatever you need
In the world of fantasy
Hold on to your dreams
Open up your heart and see
All the love you need is me
Time like a river flows
Twisting and turning all the way
Life is an endless road
You've been with me day by day
You are you and I am me
You've made me all that I am
Heart to heart and hand to hand
Always there to understand
A mother's love is forever
A mother's love is for free
It doesn't matter if you're good or bad
She's there for whatever you need
Doesn't matter if you're good or bad
There's nothing like a mother's love
Похожие новости.
One Day
[Hook:] (one day), I'ma be a star See me on the block, hundred thousand dollar cars (but today), I'm still on the grind A hustler gotta hustle, if he think he gon shine (these street
Safety (feat. Anastasia)
You saved, you know you saved me When you never gave up on me baby Walked away, you care about me now I'm yours My heart was so rejected You gave me shelter to
Willi Mu? Ins Heim
Sie ist Mutti's Liebling, mich mochten sie nie. Von Morgens bis Abends gab's immer nur sie. Sie hat mich bei Vati und Mami verpetzt, daf?r hab ich ihren Hamster zerfetzt. Das ging zu weit
Срібні Оч
Таких, як місяця крило, У пізнім стиглім липні Ніде, ніколи не було Очей небесно-срібних. Мені всміхаються вони, Не вечорові - ранні, Не очі, а шалені сни, Провісники в коханні. Приспів: Місячне сяйво очей твоїх, Радість і смуток, сльози і сміх, Глибінь
Для Мами
Заховається стомлене сонце за чорнії гори Вийде місяць і зорі розсипить з своєї комори Засинають ліси і гаї, і виспівують десь солов’ї Засинає натруджений день, сон прийде на поріг У блаженному спокої тихо пливе
