Pas Le Temps De Vivre
Il est des heures, o?
Les ombres se dissipent
La douleur se fige
Il est des heures, o?
Quand l'?tre s'invincible
La l?pre s'incline
Mais
Si j'avais pu voir qu'un jour
Je serais qui tu hantes
Qu'il me faudrait l?, ton souffle,
Pour vaincre l'incertitude
Ecrouer ma solitude
Il est des heures, o?
Les notes se d?tachent
Les larmes s'effacent
Il est des heures, o?
Quand la lune est si p?le
L'?tre se monacale
Mais
Je erre comme une lumi?re
Que le vent a ?teinte
Mes nuits n'ont plus de paupi?res
Pour soulager une ? une,
Mes peurs de n'?tre plus qu'une
Je n'ai pas le temps de vivre
Quand s'enfuit mon ?quilibre
Je n'ai pas le temps de vivre
Aime-moi, entre en moi
Dis-moi les mots qui rendent ivres
Dis-moi que la nuit se d?guise
Tu vois, je suis
Comme la mer qui se retire, de
N'avoir pas su trouver tes pas...
Il est des heures, o?
Mes pens?es sont si faibles
Un marbre sans veines
Il est des heures, o?
L'on est plus de ce monde
L'ombre de son ombre
Dis
De quelle clef ai-je besoin
Pour rencontrer ton astre
Il me faudrait l?, ta main,
Pour ?treindre une ? une
Mes peurs de n'?tre plus qu'une...
Похожие новости.
My Own Way
I saw you at the airace yesterday April showers get out of my way Fear of flying no not me I'm never bothered what you say someone's kid just lives for today It
Залишаю
Я записав ювелірно День у рядках пропалив Про то шо роль чужа для тебе вірна А часу мління досі не просив Залишаю, залишаю на вікні Філіжанку з недопитим осадом на дні Я не вмію готувати теплий
Ушла
Ушла не пол пути расстались непонятно И нестерпимо боль измучила в груди И не вернуть обратно Ведь не было бы тебя и не было б беды. Зову тебя и небо громко плачетл Ищу тебя под
Frog
Go! Why you watch me? Am I ugly? Am I slimy? 'n' when you touch me Is there something pissing? Am I slimy? 'n' one day a princess will kiss me. 'n' one day I will be a
Как Раньше
Душа моя изранена и раны так глубоки Я знаю все неправильно Зачем мы так жестоки И чувства заморожены И холод в сердце губит Но видно так положено Других уже не будет, слышишь Я тебя прощу и забуду Всё,