Take You Back
You think this love won't be lasting,
And all that you've got is bad luck,
But why should I do about my love,
The love that is never cry enough,
And now to bring you back to me.
You think my love won't be lasting,
And all that you had is bad luck,
Then what should I do about my life,
The life that, I given up for you.
Just to take you back,
To the place you never thought you never been,
To the place you never thought you never seen,
Where the stars are so much brighter.
You think we're not ever lasting,
We'll live like the sky forever,
We'll keep this love through eternity,
Wherever will come and let it be.
This will take you back,
To the place you never thought you never been,
To the place you never thought you never seen,
Where the stars are so much brighter.
Take me back,
To the place you never thought you never been,
To the place you never thought you never seen,
Where the stars are so much brighter,
Take you back…
Take you back…
Похожие новости.
Идолом
Одинокий! Ты унеслась, не сказав родителям. Мокрая грязь, ты бежишь найти меня. Я как все, все, все - тоже не простой, стой, стой. Ты отстань, тань, Тань - нам не быть с тобой, бой,
Ночь
Время подошло, сейчас закончится концерт. Важные слова хочу сказать я Вам в конце: Счастья вам любить и быть любимыми в ответ, Веру сохранить на перекрестках сложных лет. Добрые мои, вас потерять я не хочу, Так
Немереный Путь
С привычной легкостью наперевес Я включаюсь в общий процесс. Запрещающие знаки летят долой: Осторожно, это я начинаю свой Немереный путь, Непреднамеренный путь. Навстречу препятствия, Рождается лес, Все идут по кругу, Каждый чувствует вес, Инспектор по движению — Странный такой: Обеспокоен, как я Направлю
I Wanna Go
[Verse 1] Lately I been stuck imagining What I wanna do and what I really think, time to flow out Be a little inappropriate 'Cause I know that everybody's thinkin' it when the lights out Shame on
Ні-би-то-н
Я ще не мав в житті нічого, що б лишилось на життя, Дезінфікована пам’ять, стерильні чуття, На невдачі нема чого власні сльози лити, Бо, на жаль, нема на кого б це звалити. Нема чого
