?l?s?
Wir haben uns nur angesehen
und sofort war es um uns geschehen.
Es war auf der Party bei einem Freund,
wir sprachen kaum und waren doch vertraut.
Wir waren sofort im Schlafzimmer
und ich dachte "Liebe f?r immer".
Dann hab ich nach deinem Namen gefragt
und du hast ?l?s? gesagt.
?l?s? war eine T?rkin -
wie konnte mir das blo? geschehen?
?l?s? war eine T?rkin -
ich werde das niemals verstehen.
?l?s?, ?l?s?, ooh, ?l?s?, ?l?s?
Wir haben einen Treffpunkt gemacht
an der Pommesbude gegen halb acht.
Ich bin nicht gekommen, denn du musst verstehen,
ich kann so nicht mit dir nach Hause gehen.
Der Ruf der Familie steht auf dem Spiel
und da hilft sp?ter kein Persil.
Auf der Party ging's mir sowieso zu schnell,
du gehst bestimmt mit allen ins Bett.
?l?s? war eine T?rkin -
wie konnte mir das blo? geschehen?
?l?s? war eine T?rkin -
ich werde das niemals verstehen.
?l?s?, ?l?s?, ooh, ?l?s?, ?l?s?
Похожие новости.
На Коня
Уже пора збиратися в дорогу. Уже для нас старий годинник б'є. Але, давай посидимо ще трохи, У нас іще по кілька крапель є - є - є. Приспів: До дверей чотири кроки далі небо і
Толкай
Не важно зачем. Не важно куда Я рискую заснуть. Рискую одна Окольцованная полуснег - полудым Притяжение твоё. Летим Доступ в небо закрыт - поворот в облака Поменяем тела на два сильных крыла Нереальный полёт - первый
Ми Є Так
Гетьман забувся у сні у козацькому курені. Варта поснула вночі - сплять козаки. А чи ми насправді дурні, а чи кимось обдурені? А, може, заміцно спимо, бо ми є такі, бо ми є
На Арене
Яп яп яп... Пусть вы на арене в цирке, Но я на ринге и вот мой средний фингер всем нигерам с King Ring'a. Балабольте до крика мастера кунилингвы о своих синглах И о том
Blue Marlin Blues
I got the blue marlin blues First one off the dock, long before dawn Headed to the blue water, won't take long A box full of ballyhoo, rigged just right Still hurtin' from that
