?l?s?
Wir haben uns nur angesehen
und sofort war es um uns geschehen.
Es war auf der Party bei einem Freund,
wir sprachen kaum und waren doch vertraut.
Wir waren sofort im Schlafzimmer
und ich dachte "Liebe f?r immer".
Dann hab ich nach deinem Namen gefragt
und du hast ?l?s? gesagt.
?l?s? war eine T?rkin -
wie konnte mir das blo? geschehen?
?l?s? war eine T?rkin -
ich werde das niemals verstehen.
?l?s?, ?l?s?, ooh, ?l?s?, ?l?s?
Wir haben einen Treffpunkt gemacht
an der Pommesbude gegen halb acht.
Ich bin nicht gekommen, denn du musst verstehen,
ich kann so nicht mit dir nach Hause gehen.
Der Ruf der Familie steht auf dem Spiel
und da hilft sp?ter kein Persil.
Auf der Party ging's mir sowieso zu schnell,
du gehst bestimmt mit allen ins Bett.
?l?s? war eine T?rkin -
wie konnte mir das blo? geschehen?
?l?s? war eine T?rkin -
ich werde das niemals verstehen.
?l?s?, ?l?s?, ooh, ?l?s?, ?l?s?
Похожие новости.
Occupied Tears
I forgot to bring you roses When you hit the floor You knew the poses Asking for war Have you forgot the wall? I've foreseen it all We've foreseen it all Holocaust, you taste the great fear How
Ain’t Havin None Of That Bullshit
[Z-Ro] I ain't having none of that riff-raff, so act like you know that I ain't friendly Treat everybody I come across, like they wanna put something in me Like some lead, or
А Я Нормальний Чоловік
Біля хати кущ калини Червоніє мов дівча Пригорну свою дружину Ніжно до свого плеча Скільки років ми з тобою Ти ж гарненька як була Полонила ти красою Й за собою повела Приспів: А я нормальний чоловік Я люблю свою країну Хай
Встреча В Пути
Мы - только путники с тобой, наш удел - идти, Было нам назначено судьбой встретиться в пути, Встретиться в пути. Кто путеводную звезду нам помог найти? Мы на счастье или на беду встретились в
Будто Как Я
я наливаю себе стакан пива, А потом 100 грамм спирта можно еще виски и вино чтобы все видеть криво Убегай подальше гнида,чтоб тебя не было видно У меня щас крыша едет,умерай скотина Почему меня все
