Марш Священных Коров
Хватит развлекать меня, не то я завою
Лучше скажем "нет!" насилью и разбою
Скажем "нет!" разбою и насилью
И уподобимся Блаженному Василию
Наша Ефросинья зависит от момента
То божественна, а то амбивалентна
Но кто не без греха, пусть первый бросит камень
Из этой искры может возгореться пламень
Найди семь отличий на этой картине
А лучше неси сюда водку-мартини
(Shaken not stirred!)
Моя профессия с утра до полвторого
Считать что я - твоя Священная корова
Священная корова, небесная манна
Пускай питательна, но не всегда гуманна
А если мы завязнем в болоте и тине
Я буду первый, кто крикнет: "Эй! Водка-мартини!"
(Shaken not stirred!)
Коровы слышат
Коровы знают
Коровы в курсе
Открой глаза, смотри: они взлетают!
Смотри, вот они взлетают!
Так мы летим вперед и пусть мы не без пятен
Но дым отечества нам сладок и приятен
Спасибо солнцу, что у нас над головою
Но будь готов, что я все равно завою -
Как нам не стыдно так погрязнуть в рутине
Догадайся что делать, когда нет мартини
(Sorry, Mr. Bond!)
Похожие новости.
5 Хвилин
Дивні слова, а я так тебе чекала Холодний і злий, я може тебе не знала Краплями дощ розмивав сліди Стали ми двоє незнайомі Хочеш - іди, але не бери Моє серце ти відпусти Приспів: П’ять хвилин в
Автобус
Останови автобус, беги по небу высоко Останови автобус, и не пускай его. Уезжает, хочет быть с ней рядом Никого с собой не заберёт Тебе пришлось сегодня забыться В телефоне фотографии сотрёт. На память лишь оставит одно
Прощальное Письмо
1. Вот мое прощальное письмо. Я не тороплю тебя с ответом. Я писал тебе уже давно, Что любви такой на свете нету. О тревогах больше не пиши, Я тебе ничем их не развею, Не люблю тебя
Cuori Di Strada
(Vedo ancora amore in questo cielo, vedo un mondo di sogni per non morire, cuori di pace e fiori dentro i cannoni, cuori di strada in cerca di un nuovo sole..) Vedo ancora amore
Я Люблю Тільки Тебе
Варто чи ні Жити без тебе? Я б полетів З тобою в небо. Я повернув би час назад І сказав би так: Приспів: Я люблю тільки тебе, Богом дану мені. Моє серце палає У вогні, що ти дала мені, Богом дана
