That Same So-So Tune
[spoken]
"Bang, the little drummer takes a solo, reaching his young hands all over traps and kettles and cymbals and foot-peddle
BOOM in a fantastic crash of sound ?€“ but what will happen?"
The dance halls are dark now
The ballrooms are closed
No wax for my needle and I don't suppose
You'll be swinging by anytime soon
Singing that same so-so tune
Nobody's playing
No-one's been paid
The music's all stopped and
You never said you could
Wait from September to June
Singing that same so-so tune
While brothers are fighting and working to rule
Here's a tired, sentimental old song
It goes: 'Ooh, baby, baby
Treating me wrong'
We'll be back where we belong before long
(It's the beat of the heart)
(It's the beat of the heart)
(It's the beat of the heart)
(It's the beat of the heart)
(It's the beat of the heart)
While brothers are fighting and working to rule
Here's a tired, sentimental old song
It goes: 'Ooh, baby, baby
Treating me wrong'
We'll be back where we belong before long
I've heard all the stories
It's wild and it's new
Hot sounds in the city
But what can I do?
Might as well shoot for the moon
Singing that same so-so tune
Singing that same so-so tune
Похожие новости.
Will You Still Love Me Tomorrow
(originally by The Shirelles) Tonight you're mine completely You give your love so sweetly Tonight the light of love is in your eyes Will you love me tomorrow? Is this a lasting treasure Or just a
Shut Up Train
Shut up train I’m trying to sleep Can’t you show me a little sympathy This is the only time I can get any peace So shut up train I’m tryin to sleep (Chorus) Every time
Серденько На Білому
Іде біда, до згоди зве набат. Летить орда інтриг у клубах пилу. Здається не спинити вражу силу Кордонами посиротілих хат. Гуде земля і стогне мов жива, Вмивається кривавими сльозами. Торує шлях набитими возами Жорстока смерть, що почала
Wof?r Man Lebt
Ich bin gestern, als ich barfu? war, auf einer Frage ausgerutscht, die ich irgendwann mal verloren hab und die schon l?nger da gelegen haben muss. Ich hab solang' nichts mehr von ihr geh?rt, ganz vergessen,
Івана Купала (разом з Антоніною Матвієнко)
І попливли вінки – Доки не згасне свічка. Любиш чи навпаки – Не поспішає річка. Даруй мені слова, Даруй мені плітки. Якщо та ніч була, Була чи навпаки. Ватра не зніме гріх – Інша тримає руку. Як же, скажи, ти
