Я Зову Дождь
Милый друг, ушедший
Дальше, чем за море,
Вот тебе розы,
Протянись на них.
Милый друг, унесший
Самое самое
Дорогое из сокровищ моих земных.
Я обманут теперь и
Обкраден я.
Нет на память мне ни писем, ни кольца.
Как мне памятна
Малейшая впадина
Удивленного навеки
Твоего лица.
ПРИПЕВ:
Я зову дождь,
Я зову дождь.
Ты не вернешься
И не придешь,
Только лишь роза
В вазе моей
Без воды уже
Несколько дней.
Я зову дождь,
Вчерашний дождь.
Но не проходит предсмертная дрожь.
Роза завяла в вазе моей
Уже несколько дней.
Как мне памятен
Просящий и пристальный
Взгляд, поближе меня приглашающий сесть.
И улыбка из
Великого издали,
Умирающего светская лесть.
Милый друг, ушедший
В вечное плаванье,
Свежий холмик меж
Других бугорков,
Помолись обо мне в
Райской гавани,
Чтобы не было больше
Других маяков.
Похожие новости.
Renaitre
Une vie bless?e, tout se d?chire, on se perd. C'?tait pas pour l'?ternit?, on se retrouve le coeur a terre. Sans se faire d'illusion, comme un d?fi on regarde en arri?re. L'amour est d?j? loin, on
I Don’t Want Your Love
I don't mind if you're keeping someone else behind I don't care 'cause you've got something I can share Hey, take a chance, even if it's only Only while we're dancing in the Light
Песня О Полярной Дружбе
Спустилась на льдину полярная ночь, И ветер, настойчиво в мачтах звеня, У двери стучится, как будто не прочь Погреться у огня. В палатке тепло нелегко удержать, Брезентовый пол покрывается льдом, Но кто в ней не пожил,
Al Centro Del Mio Mondo
Guarda... io sono quello che ieri feriva i sogni tuoi schiavo di questi errori miei ora... che maledico me ora... che lei non eri tu dimmi che un cielo ancora c'? per noi non andar via io
It Will Never End
Hmm, oh yeah It will never end, no Never never end You and I share a lifetime Laughter, sunshine and rain So secure Yet sometimes with life comes change Close my eyes You'll be there and I know
