Два Слова
Снова и снова я вижу два слова
Оставленных мне тобою во сне
Они без тебя мне дарят твой взгляд
Они о тебе мне всё говорят
Никогда никуда не смогу их отдать
Никогда никому у меня не отнять
никогда, никогда
Это безумно страшно и странно
Знать что ты есть, но где-то не здесь
Мне хочется падать, громко кричать
Реветь или плакать, но не молчать
(х2)
Никогда никуда не смогу их отдать
Никогда никому у меня не отнять
никогда, никогда
никогда, никогда
никогда, никогда
никогда, никогда
Никогда никуда не смогу их отдать
Никогда никому у меня не отнять
никогда, никогда
никогда, никогда
Никогда никуда не смогу их отдать
Никогда никому у меня не отнять
никогда, никогда
Похожие новости.
Qарпа-ратів
Від самого ранку весь офіс гудів – Фірма влаштовує карпаратів. Дівчата нарядні, дівчата гарні По черзі бігають до перукарні. Рекламний відділ закинув рекламу – Активно готує культурну програму. Іншу програму ввели програмісти – Весь день не пити,
Smith And Taylor
Built with lives Remembered in plans A history of no-ones: For the glory of just one man Should Smith now fall Then Taylor takes his place We're measuring our progress By burying our waste Pyramids, palaces Railways and mills Viaducts,
Occupied Tears
I forgot to bring you roses When you hit the floor You knew the poses Asking for war Have you forgot the wall? I've foreseen it all We've foreseen it all Holocaust, you taste the great fear How
Joy Ride
[Verse 1] Baby baby don't you ever let go More and more until we both overflow Got a feeling that my heart's never known I found love Tender kisses and I'm floating on air You can
Ship To Shore
Ship to shore, do you read me anymore, This line is bad, and fading, Ship to shore, answer my call, Send me a signal, a beacon to bring me home; I have been to
