Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Посмішка Батьківщини

В рубрике: Тексты песен — 07.11.2012

Небо блакитне і проміні сонця
Грають для нас на струнах життя,
Ріки бурлять і дерева шумлять,
Навіть прилетіли птахи з небуття.
Що принесли нам птахи з небуття?
Пісню яку співають ріки й дерева?
Де моя мова, де віра моя?
Невидимий ворог руйнує життя!

Впала невинна дівоча сльоза,
Душу мою затопила вона.
Як впаде інша сльоза,
Кров немічно витру з чола!
А в цей час на слов’янських кістках,
Просічених кров’ю жертв комунізму,
Спорудили демократію - закони в містах,
Чужинські закони вождів сіонізму.

Впала невинна дівоча сльоза,
Впала на серце холодній війні.
Якщо впаде знову вона,
Ти долоні до неї свої простягни!


Похожие новости.


Без Болю

Без Болю

Я знаю, що слабкий, що себе не здолаю, Й життя моє нікому небезпеки не складає. Говорять, я давно й потрохи божеволію, Я згоден, нехай, аби це тільки було без болю. Думки мої заплутано, ні



Звоночек

Звоночек

Почему, если девочка немножко стерва, То тогда ее любят за двоих. Отчего, если не играешь ты на нервах, То тогда поиграют на твоих. Самая самая лучшая девочка ждет звоночка Ну почему же ты все еще



All Die Ganzen Jahre

All Die Ganzen Jahre

Du hast mich noch nicht erkannt, obwohl ich vor dir steh. Ich m?chte mit dir reden, doch irgendwie kann ich's nicht. Ich hab dich lang nicht mehr gesehn, guck jetzt in dein Gesicht. Ich suche einen



Ветер-Зной

Ветер-Зной

Глазик стеклянненький, носик сопливенький Он на тебя похож, Ты на него. Все вы одно лицо, Все вы одна беда, Кто-то собрал из вас горе-города Горе-города Припев: То ли ветер, то ли зной мешает им любить. Расскажи нам



Don’t You Ever Get Tired (of Hurtin’ Me)

Don’t You Ever Get Tired (of Hurtin’ Me)

You make my eyes run over all the time you're happy when I'm out out of my mind You won't love me but you won't let me be don't you ever




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.