Сивий-сивий Коню
Сивий-сивий коню, золотая грива,
віднеси мя, сивий коню, там, де моя мила.
Чи є ще у цім світі місце для нас і наших почуттів,
не почув так послухай, що так буває,
що серце й душа у піднебессі ширяють,
не плутай зі змієм що кров убиває,
просто нестримні по небу літають,
тануть й самі усіх зігрівають
такі от випадки частенько бувають,
одну історію ми вам зараз розкажемо,
ще й гострим слівцем її приправимо.
Прийдеш під воротя, стукни копитами,
чи не вийде моя мила, з чорними бровами.
Енеки-бенеки їли вареники,
ли вареники гляділи в вікно, о, о! є, є!
У віконце у те і у це!
Дивились виглядали, чи хтось там не йде,
де ж він де? а сонце сідає і вечір вже.
І двері риплять і губи тремтять,
ось на порозі людина стоїть,
людина, що серце твоє звеселить!
Вийшла моя мила, вийшла моя люба,
пригорну її до грудей, поцілую в губи.
Ще здавна, майже завжди,
туди сюди, скачуть планетою вершники ці.
В штанах, без штанів, в халатах в плащах,
в жупанах, у пір'ї, з кинджалом в зубах.
До милих своїх вони поспішають,
бо переконані їх там чекають.
І це не жарти, і не курйози,
тут працюють механізми серйозні,
ці хлопці завзяті та їхні дівчата,
одним лиш бажанням кулю земну обертають,
нас на пісні надихають!
Сивий-сивий коню, золотая грива,
віднеси мя, сивий коню, там, де моя мила.
віднеси мя молодого там, де моя мила.
Сивий-сивий коню, золотая грива...
Похожие новости.
One Thousand
(Verse) My heart a blaze with a kind of emotion I see his face when I close my eyes I speak his name in my sleep 'Cause he's here in my dreams Whisper soflty I
Volare
Ти так закохано дивишся в очі мої, Що серце палає і б'ється, і рветься з грудей. Я не повірю, що ти не кохаєш, прости. Бо очі - то дзеркало серця й душі у
Джонни ПМ
Джонни плохой мальчик любит нехороший рэп Потасовки, тусовки, в кармане носит кастет Но этот свинец в целях самозащиты Любой кто не поймёт его - будет битым Будет битым тот кто поёт не о том Будет
Help Me Make It Through The Nights
Take the ribbon from your hair, shake it loose and let it fall, Layin’ soft upon my skin. like the shadows on the wall. Come and lay down by my side till
Залізяка
Та й ішов мужик край дороги Край дороги мужик ішов. Та й знайшов мужик залізяку Залізяку мужик знайшов на дорозі. Та й поніс її во кузняку Во кузняку мужик поніс залізяку, Шо знайшов на дорозі. Та й
