Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Сніг Під Ніж

В рубрике: Тексты песен — 29.06.2012

Сніг під ніж
Знову
Починається тисячний день
Чужі змови
Проти надто близьких їм людей
Стоїш змоклий
Над землею не видно тіней
Свої ноти
Запиваєш холодним мате

Матерія неба
Форма дерев
Знаходять всередині поділки тижнів
Питати не треба
Все просто і дивно
Чому я не бачу у собі себе

Перервані кроки
Недоспаний день
Холодне залізо заковане в хвилі
Не пробуй сказати
Я й так розумію
Чому я знаходжу в собі лиш тебе

Ніч не втече з самого ранку
Плече втомлене
Нести своє зранене
Снами пошматоване небо
А ти знаєш все
Карти розшифровані
Тільки забуваєш
Що встати не готові ми

З сну дурні фрази
Заплітають язик
Знову сніг під ніж ляже
Навіть слід від вчорашнього зник
Я вже знаю
Він до мене холодної звик
Він до мене гадає що звик


Похожие новости.


Последний Бой

Последний Бой

Мы так давно, мы так давно не отдыхали. Нам было просто не до отдыха с тобой. Мы пол-Европы по-пластунски пропахали, А завтра, завтра, наконец, последний бой. Припев: Еще немного, еще чуть-чуть... Последний бой - он трудный



Бессонница

Бессонница

Бессонница, не сомкнуть глаза. Туда-сюда ворочусь я, всё вокруг меня против сна. Мешает фонарь, что светит прям у окна. Луна в зеркале мельком, за стенкой телик соседей, бля. Пить хочется, Заебался я ворочаться. Три часа ночи,



Fame

Fame

Fame, (fame) makes a man take things over Fame, (fame) lets him loose, hard to swallow Fame, (fame) puts you there where things are hollow Fame (fame) Fame, it's not your brain, it's just



Сохрани Меня

Сохрани Меня

В этой вечной суете, В мире больших тревог Я доверила тебе Нить своих дорог. С неба звезды рукой не достать. Знаю, просто все потерять. Сохрани меня от бед, Сохрани мой



You’re Gonna Miss This

You’re Gonna Miss This

She was staring out that window, of that SUV Complaining, saying I can't wait to turn 18 She said I'll make my own money, and I'll make my own rules Mamma put the




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.