Мой Сон
Состоящий из молекул мой сон
Это вымысел, мой блеф, лёгкий стон.
Это мысли с пожелтевших страниц.
Это всё, что не имеет границ.
Это те, кто окружают меня
В моей жизни что под номером 2.
Мой сон,- как осколки стекла...
Мой сон,- моя жизнь номер 2...
Мой сон,- неприглядная роль...
Мой сон,- моя радость и боль.
Лишь во снах я научился летать
И свободу находить и терять
Это всё, что не уходит с дождём
Это всё, о чём мечтаю я днём.
Бесполезно притяженье Земли,
Только в снах осуществимы мечты.
Ночь меня в колыбели качает,
Небо бисером звёздным поёт.
Отраженьем яркой звезды
Я ловлю свои вещие сны.
Мой сон,- как осколки стекла.
Мой сон,- моя жизнь номер 2.
Мой сон,- неприглядная роль.
Мой сон,- моя радость и боль!
Мой сон...
Похожие новости.
Haunted
You and I walk a fragile line I have known it all this time but I never thought I'd live to see it break It's getting dark and it's all too quiet And I
Dormi Amore
Stanotte voglio stare sveglio ancora un po' Guardare mentre ti addormenti su di me Mezzanotte se n'? andata ormai da un po' So che sei stanca e crollerai Vieni qui vicino a me Sono qui
Забава
Ах, оставь мою душу в покое, Больно петь мне тебе о любви, Что-то грустное, что-то такое, От чего сердцу тесно в груди. Я твои выполняю заказы, Словно пьяный скрипач в кабаке. Ты мне платишь притворным экстазом И
Long Time
[Talking] Here ye here ye, come one come all An nigga talking down on the Maab, bound to fall Know I'm saying, Z-Ro the Crooked Representing S.U.C., got my nigga Fred in this bitch My
Favorite Girl
Ah ah ah ah Ah ah ah ah Ah ah ah oh Ah ah ah ah I always knew you were the best The coolest girl I know So prettier than all the rest The star of
