Мой Сон
Состоящий из молекул мой сон
Это вымысел, мой блеф, лёгкий стон.
Это мысли с пожелтевших страниц.
Это всё, что не имеет границ.
Это те, кто окружают меня
В моей жизни что под номером 2.
Мой сон,- как осколки стекла...
Мой сон,- моя жизнь номер 2...
Мой сон,- неприглядная роль...
Мой сон,- моя радость и боль.
Лишь во снах я научился летать
И свободу находить и терять
Это всё, что не уходит с дождём
Это всё, о чём мечтаю я днём.
Бесполезно притяженье Земли,
Только в снах осуществимы мечты.
Ночь меня в колыбели качает,
Небо бисером звёздным поёт.
Отраженьем яркой звезды
Я ловлю свои вещие сны.
Мой сон,- как осколки стекла.
Мой сон,- моя жизнь номер 2.
Мой сон,- неприглядная роль.
Мой сон,- моя радость и боль!
Мой сон...
Похожие новости.
Thank You
There were nights where I was sure I wouldn't see the morning sun And there were days that seemed so dark I couldn't wait for night to come I couldn't stand to think about
Ніч
Я не можу заснути, всю ніч Я дивлюсь у вікно на гілки І на лампу в вікні, що навпроти... Ти так далеко від мене, десь там, Де на старі дахи пада дощ, І ночують птахи
Встретимся Завтра
Стихи и музыка: А. Васильев Руки как лед. Лед или камень. Там за окном Завеpтелся чужой веpтолет. Я не знаю, не знаю, не знаю, Откуда пpиходит цунами. Встpетимся завтpа. Я что-то скажу. Белая ночь. Темные штоpы. Из веpтолета нам машут pукой
Виїзд На Чужину
Мене рано розбудила мати "Вставай, доню і молися Богу. Час нам з хати зараз виїжджати В далеку незнану і тяжку дорогу". (ост 2 рядки - 2) Шлях стелився нам через Карпати, Через Лісько і сріблистий
Інґліш Сон
Англійський хлопець по вулиці йшов... Англійську дівчину на вулиці знайшов... Знайшов – і каже... По вухах маже... Коротше – бреше... Чи просто – чеше... Приспів: Хеллоу, бейбі! Ай лав ю!.. Мейбі... Англійська дівчина по вулиці йшла... Англійського хлопця на вулиці
