Там Де Ти (Відлуння Мрій) — Moon Of Dreams
Так дивно впасти і піти
Так просто втратити й знайти
Так легко закохатись знов
Так просто втратити любов.
Так треба, але не мені
Так зимно, але я у вогні
Така безмежна і тонка
Моя енергія кохання
Приспів
Обійми мене,
Наче в першу ніч,
Поверни мене-
І мене поклич.
Там, де ти, там, де ми,
Де відлуння мрій.
Поверни, пригорни і мене зігрій.
Я розтану знов
У твоїх руках,
Поверни любов,
Ту, що в моїх снах
Там, де ти, там, де ми,
Де відлуння мрій.
Поверни, пригорни і мене зігрій.
Так круто зупинився час
Так смішно і нема образ
І ніжність огортає нас
Так грішно, наче в перший раз
Так було, я не знаю де
Так буде, бо мене веде
Така безмежна і тонка
Моя енергія кохання.
Приспів.
Похожие новости.

Первый Снег
Блюзом Чеховских переулков Джазом Пушкинских мостовых Рок-н-роллом трамвайных путей Я ворвусь в твою жизнь Откликается эхо гулко И орудий береговых Громогласные залпы пронзят Легкий утренний бриз Я терзаюсь страданьем Блока И Есенинскою слезой Умываюсь, идя против ветра, И глотаю пургу Я не

Аккордеонист
Муз: А.Иванов Сл. Д.Рубин Сколько лет перепутий, тревог и дождей, Сколько бед, передряг и бессонных ночей, Но как прежде сентябрь, и как прежде вдвоем, Мы по парку осеннему молча идем, Оставляем следы на дорожках

Fragile Child
I knew a pretty little girl with no love to give I wouldn't do that, I wouldn't do that So I followed her home just to see where she lives I wouldn't do that, I

Полоса (Оптимистическая)
Автор слов: Андрей Данилко Композитор: Андрей Данилко Ночь ни ночь и день ни день, И как будто вчера был счастливый апрель. Тяжело без тебя. может это любовь, Ситуация «Ай», ситуация «Ой». А ты бежишь,

Annie’s Angle
I was a stoned drunk silhouette of my past I lost my nerves when he took me on He was this high-healed smooth talking middleclass bastard Who tried to stab me for where