Под Новый Год
Муз: А.Иванов
Сл. Д.Рубин
За окном моим облаком седым
В сумраке бездонном промелькнет,
Двери отварит, в комнату влетит
Нас с тобой закружит Новый год.
В этой тишине и тебе и мне
Старый год припомниться пускай,
Чтоб махнув рукой мы ему с тобой
Крикнули последнее "Прощай"!
Под Новый год, под Новый год,
Гирлянды звезд над целым миром ночь зажжет.
Под Новый год, под Новый год,
Час исполнения надежд пробьет.
То, что не сбылось, с ветром унеслось,
Навсегда осталось за спиной.
В окнах вспыхнет свет, снег засыпет след,
Мы с тобой вступаем в год иной.
Скоро по волнам к дальним берегам
Парусник минувшего умчит.
Наступивший год двери распахнет
Шумным карнавалом закружит.
Под Новый год, под Новый год,
Гирлянды звезд над целым миром ночь зажжет.
Под Новый год, под Новый год,
Час исполнения надежд пробьет.
Похожие новости.
В Темноте
Темнота впереди, подожди! Там стеною - закаты багровые, Встречный ветер, косые дожди И дороги, дороги неровные. Там чужие слова, Там дурная молва, Там ненужные встречи случаются, Там сгорела, пожухла трава, И следы не читаются в темноте... Там проверка на прочность
Don’t You Remember
When will I see you again? You left with no goodbye, not a single word was said No final kiss to seal anything I had no idea of the state we were in. I
Відьма
Я тобі сплела Павутиння чорно-біле, Ніжно сплутала... Я тобі брехала, милий! В поле завела, Любощами отруїла, Розум відняла... Я тобі брехала, милий Небо водночас Снігом нас обох накрило... Боже, скільки раз Я тобі брехала, милий! Скоро все мине, Відростуть новенькі крила... Не забудь мене І
Reisefieber
Das Meer rauscht, du bist allein. Es riecht nach Fisch, du willst zufrieden sein. Doch irgendwie gelingt es nicht, obwohl du soweit geflohen bist. Ist das alles, was nach so viel Meilen ist? Die Nordsee
Поворожи Собі…
Поворожи собі на каві моїх очей. Злий серця віск в криницю долі, лиш жаль ночей. Віддай життя і насолоду за пісні сум і серця вроду, І не вмикай сьогодні світло для моїх дум. Життя
