Та, Що Танцює На Могилах
Вона танцює на могилах
Під музику нічної тиші,
Коли осінній теплий вітер
Високу папороть колише.
Вона кружляє серед листя,
Понад Землею, вище й вище,
Коли над світом сонце сяде,
І ніч накриє кладовище.
Не пам’ятає, хто і звідки,
Не відчуває, чи жива.
Дарує ласку її тілу
Холодна росяна трава.
Вона танцює, щоб забути.
Вона прийшла, щоби піти.
Вона не хоче більше бути
Рабом земної суєти.
Останній крок. Останнє коло.
Безсило впаде на плиту.
І ніч на очі їй накине
Прозору і легку фату.
І білі ангели навколо
Розправлять мармурові крила,
І понесуть поміж зірками
Її, холодну і безсилу.
Туди, де матір - порожнеча,
Де в сяйві темряви дорога,
Де серед поля полину
Нема ні болю, ні тривоги.
Похожие новости.
Мій Американець
1 Ти відлітаєш за кордон і наче птах Застиг на смузі на хвилину твій літак. Тепер я знаю, що це значить назавжди, Тепер, коли в минуле спалено мости. В той двір старенький, де хлопчик маленький Вперше
Charlie Brown Christmas
Christmas time is here Happiness and cheer Fun for all that children call Their favorite time of year Snowflakes in the air Carols everywhere Olden times and ancient rhymes Of love and dreams to share Sleigh bells in
Вера
Тень, ты мой светлый мир, Вакуум жизни моей, Как кровавый пир, Сломано прожитых дней. Может, я смешон, Так, словно шут для толпы. Чёрный капюшон Режет глаз, словно серпы! Любовь и смирение -
Молода Вкраїна Воскреса
Вип’ю все з надщербленої чарки - Краща не дісталась на балу. Переп’ю всі прикрощі і сварки, Перебуду лихо і хулу. Все доп’ю: солодке і гіркоту, Не залишу сльози вам свої. Дороблю усю мирську роботу Й відлечу в
Chuva de Bruxaria
Azuis, vermelhas, brancas flores Pintando o cerro dos meus olhares Fossem linda garoa em cores Molhando a tarde de ares solares Chamam voc?, bem N?o fique a? Vem molhar meu beijo, te beijo tamb?m! (Refr?o) Maga magia de
